< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Spanish With AI
Learning Spanish, one of the most widely spoken languages globally, is an invaluable skill that opens up countless opportunities. Not only does it allow you to communicate with millions of Spanish speakers worldwide, but it also provides insights into diverse cultures and histories. As an AI Language Tutor, SpeakPal facilitates language learning by offering real-time interactions, personalized feedback, and pronunciation evaluation. Whether you're a beginner or an intermediate learner, SpeakPal ensures an engaging and effective language learning journey.
AI Language Learning: Examples of Spanish Grammar
(உரிச்சொற்கள்): grande, pequeño, azul
1.“El perro es grande.” (நாய் பெரியது.)
2.“Este es un libro azul.” (இது ஒரு நீல புத்தகம்.)
(வினைச்சொற்கள்): rápidamente, lentamente, frecuentemente
1.“Ella corre rápidamente.” (அவள் விரைவாக ஓடுகிறாள்.)
2.“Él habla lentamente.” (அவர் மெதுவாக பேசுகிறார்.)
(கட்டுரைகள்): el, la, los
1.“Él tiene el libro.” (அவரிடம் புத்தகம் உள்ளது.)
2.“Esta es la ciudad de la que vengo.” (இதுதான் நான் வந்த நகரம்.)
(பெயர்ச்சொற்கள்): perro, ciudad, amor
1.“El perro es muy grande.” (நாய் மிகவும் பெரியது.)
2.“Vivo en una gran ciudad.” (நான் ஒரு பெரிய நகரத்தில் வாழ்கிறேன்.)
(முன்மொழிவுகள்): en, sobre, a
1.“El libro está sobre la mesa.” (புத்தகம் மேசையில் உள்ளது.)
2.“El perro está debajo de la mesa.” (நாய் மேஜையின் கீழ் உள்ளது.)
(பிரதிபெயர்கள்): él, este, algunos
1.“Él es mi amigo.” (அவர் என் நண்பர்.)
2.“Quiero algunos libros.” (எனக்கு சில புத்தகங்கள் வேண்டும்.)
(வாக்கியம் அமைப்பு): Sujeto + Verbo + Objeto
1.“Yo como una manzana.” (நான் ஒரு ஆப்பிள் சாப்பிடுகிறேன்.)
2.“Nosotros pensamos en ti.” (நாங்கள் உங்களைப் பற்றி நினைக்கிறோம்.)
(காலம் — குறிக்கோள்): como, comía, comeré
1.“Estoy comiendo ahora.” (நான் இப்போது சாப்பிடுகிறேன்.)
2.“Él ha comido todo el día.” (அவர் நாள் முழுவதும் சாப்பிட்டார்.)
(சப்ஜங்க்டிவ் டென்ஸஸ்): que coma, si comiera, cuando coma
1."Debería comer.” (நான் சாப்பிட வேண்டும்.)
2."Habría comido.” (நான் சாப்பிட்டேன்.)
(வினைமுறைகள்): comer, beber, dormir
1.“Deberíamos correr ahora.” (நாம் இப்போது ஓட வேண்டும்.)
2.“¿Puedes ver esto?” (இதை நீங்கள் பார்க்கலாமா?)
Learn Spanish Tongue Twisters and Master Grammar
1. Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal.
மொழிபெயர்ப்பு: மூன்று சோகமான புலிகள் கோதுமை வயலில் கோதுமையை விழுங்குகின்றன.
2.El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille, buen desenladrillador será.
மொழிபெயர்ப்பு: வானம் செங்கறிவிட்டது, அதை யார் அகற்றுவர்? அதை அவிழ்த்து விடுபவர் ஒரு நல்ல பிரிக்கராக இருப்பார்.
3.Pablito clavó un clavito, ¿qué clavito clavó Pablito?
மொழிபெயர்ப்பு: பாப்லிட்டோ ஒரு சிறிய ஆணியை உறைந்தார், பாப்லிட்டோ எந்த சிறிய ஆணியை ஆணியது?
4.Erre con erre cigarro, erre con erre barril, rápido corren los carros, cargados de azúcar del ferrocarril.
மொழிபெயர்ப்பு: ஆர் சிகாருடன் ஆர், ஆர் பீப்பாயுடன் ஆர், விரைவாக கார்களை இயக்கவும், ரயில்வேயில் இருந்து சர்க்கரை ஏற்றவும்.
5.Si Pancha plancha con cuatro planchas, ¿con cuántas planchas plancha Pancha?
மொழிபெயர்ப்பு: நான்கு இரும்புகளுடன் பஞ்சா இரும்பு கொண்டால், பஞ்சா எத்தனை இரும்புகளுடன் இரும்பு கொண்டது?
6. Pepe Pecas pica papas con un pico. Con un pico pica papas Pepe Pecas.
மொழிபெயர்ப்பு: பெப்பே பெகாஸ் உருளைக்கிழங்கை ஒரு தேர்வுடன் சாப்ஸ் செய்யுங்கள் ஒரு தேர்வுடன், பெப்பே பெகாஸ் உருளைக்கிழங்கை சாப்ஸ் செய்கிறது.
7.Como poco coco como, poco coco compro.
மொழிபெயர்ப்பு: நான் கொஞ்சம் தேங்காய் சாப்பிடுவதால், நான் கொஞ்சம் தேங்காய்
8.Compadre, cómprame un coco. Compadre, coco no compro porque como poco coco, poco coco compro.
மொழிபெயர்ப்பு: நண்பரே, எனக்கு தேங்காய் வாங்க நண்பரே, நான் கொஞ்சம் தேங்காய் சாப்பிடுவதால் தேங்காய் வாங்கவில்லை, எனவே நான் கொஞ்சம் தேங்காய் வாங்குகிறேன்.
9. El perro de San Roque no tiene rabo, porque Ramón Ramírez se lo ha cortado.
மொழிபெயர்ப்பு: செயிண்ட் ரோக்கின் நாய்க்கு வால் இல்லை, ஏனெனில் ராமன் ராமரெஸ் அதை வெட்டியுள்ளார்.
10. Cuando cuentas cuentos, cuenta cuántos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuántos cuentos cuentas, nunca sabrás cuántos cuentos sabes contar.
மொழிபெயர்ப்பு: நீங்கள் கதைகளைச் சொல்லும்போது, நீங்கள் எத்தனை கதைகளைச் சொல்கிறீர்கள் என்பதைக் எண்ணுங்கள், ஏனென்றால் நீங்கள் எத்தனை கதைகளைச் சொல்கிறீர்கள் என்று எண்ணவில்லை என்றால், எத்தனை கதைகளைச் சொல்வது என்று உங்களுக்குத் தெரியாது.
11.Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes.
மொழிபெயர்ப்பு: கொஞ்சம் கொஞ்சமாக, பாக்கிட்டோ சிறிய சிறிய கண்ணாடிகளை சிறிய தொகுப்புகளாக பொதி
12.Un burro comía berros y el perro se los robó. El burro lanzó un rebuzno y el perro al barro cayó.
மொழிபெயர்ப்பு: ஒரு கழுதை வாட்டர்கெஸ் சாப்பிட்டிருந்தது, நாய் அவற்றைத் திருடியது. கழுதை துடைத்து நாய் மண்ணில் விழுந்தது.
13.En la ciudad de Pamplona, una plaza tiene una plancha. ¿Quién desplanchará la plancha de la plaza de Pamplona?
மொழிபெயர்ப்பு: பாம்ப்லோனா நகரத்தில், ஒரு சதுரத்தில் இரும்பு உள்ளது. பாம்ப்லோனாவின் சதுரத்தின் இரும்பை யார் ஒன்றிணைப்பார்கள்?
14.Pancha plancha con cuatro planchas, con cuántas planchas plancha Pancha?
மொழிபெயர்ப்பு: நான்கு இரும்புகளைக் கொண்ட பஞ்சா இரும்புகள், பஞ்சா இரும்பு எத்தனை இரும்புகளுடன்?
15.Si su gusto gusta mi gusto, nuestro gusto gustará mucho.
மொழிபெயர்ப்பு: உங்கள் சுவை என் சுவையை விரும்பினால், எங்கள் சுவை அதை மிகவும் விரும்பும்.
16.Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal en tres tristes trastos.
மொழிபெயர்ப்பு: மூன்று சோகப் புலிகள் கோதுமை வயலில் கோதுமையை மூன்று சோகமான உணவுகளில் விழுங்கின
17. Cómo quieres que te quiera si el que quiero que me quiera no me quiere como quiero que me quiera.
மொழிபெயர்ப்பு: நான் என்னை நேசிக்க விரும்புகிறவர் என்னை நேசிக்க விரும்பும் விதத்தில் என்னை நேசிக்கவில்லை என்றால் நான் உன்னை எப்படி நேசிக்க விரும்புகிறீர்கள்.
18. Mi mamá me mima mucho
மொழிபெயர்ப்பு: என் அம்மா என்னை மிகவும் மகிழ்விக்கிற
19.En la torre de Tarragona hay un toro, y el toro toca la guitarra.
மொழிபெயர்ப்பு: டாராகோனாவின் கோபுரத்தில், ஒரு காளை உள்ளது, மேலும் காளை கிட்டார் வாசிக்கிறது.
20.El hipopótamo Hipo está con hipo, ¿quién le quita el hipo al hipopótamo Hipo?
மொழிபெயர்ப்பு: ஹிப்போபோடமஸ் ஹிப்போவுக்கு விக்கல்கள் உள்ளன, ஹிப்போபோடமஸ் ஹிப்போவிலிருந்து விக்கல்களை யார் எடுத்துச் செல்வார்கள்?
ஸ்பானிஷ் அறிக >
SpeakPal முகப்பு >
முயற்சிக்கவும் Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
தட்டவும்
2
முகப்புத் திரையில் சேர் தட்டவும்