< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Italian With AI
Whether you're yearning to explore the Colosseum in Rome, savoring authentic pasta dishes, or connecting with Italian-speaking locals, mastering Italian is a rewarding pursuit. SpeakPal, our AI language learning platform, offers an immersive experience for language acquisition. With personalized learning paths and an AI Language Tutor, it's the best way to learn Italian. Engage in real conversations, receive instant feedback, and broaden your cultural understanding—all through SpeakPal's innovative approach.
AI Language Learning: Examples of Italian Grammar
(Adjektiv): grande, piccolo, blu
1.“Il cane è grande.” (Hunden är stor.)
2.“Questo è un libro blu.” (Det här är en blå bok.)
(Adverb): velocemente, lentamente, spesso
1.“Lei corre velocemente.” (Hon springer snabbt.)
2.“Lui parla lentamente.” (Han talar långsamt.)
(Konjunktioner): e, ma, perché
1.“Mi piace il tè e il caffè.” (Jag gillar te och kaffe.)
2.“Voglio andare al cinema, ma sono troppo stanco.” (Jag vill gå på bio, men jag är för trött.)
(Negation och förhör): non, no, nessuno
1.“Io non mangio carne.” (Jag äter inte kött.)
2.“Nessuno può risolvere questo problema.” (Ingen kan lösa detta problem.)
(Substantiv): cane, città, amore
1.“Il cane sta dormendo.”(Hunden sover.)
2.“Vivo in una grande città.” (Jag bor i en storstad.)
(Prepositioner): in, su, a
1.“Il libro è sul tavolo.” (Boken ligger på bordet.)
2.“Vado a scuola.” (Jag går i skolan.)
(Pronomen): lui, questo, alcuni
1.“Lui è mio amico.” (Han är min vän.)
2.“Ho bisogno di alcuni libri.” (Jag behöver några böcker.)
(Syntax och meningsstruktur): Soggetto + Verbo + Oggetto
1.“Io mangio una mela.” (Jag äter ett äpple.)
2.“Noi pensiamo a te.” (Vi tänker på dig.)
Learn Italian Tongue Twisters and Master Grammar
1. Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa.
Översätt: På bänken bor geten, under bänken dör geten.
2.Trentatré trentini entrarono a Trento, tutti e trentatré trotterellando.
Översätt: Trettiotre personer från Trento gick in i Trento, alla trettiotre travande.
3.Apelle figlio di Apollo fece una palla di pelle di pollo.
Översätt: Apelles, son till Apollo, gjorde en boll av kycklinghud.
4.Se l'arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse, vi disarcivescoviscostantinopolizzereste anche voi.
Översätt: Om ärkebiskopen av Konstantinopel skulle av-ärkebiskopen av Konstantinopel själv, skulle du också av-ärkebiskopen av Konstantinopel själv?
5. Tre tigri contro tre tigri.
Översätt: Tre tigrar mot tre tigrar.
6.Se sei triste, ridi.
Översätt: Om du är ledsen, skratta.
7.Che ape andrà in Africa capace di amare apine affabili?
Översätt: Vilket bi kommer att åka till Afrika som kan älska vänliga små bin?
8.Quel pazzo di un pupazzo di pezza pose pazzo tra i pizzi e i pazzi.
Översätt: Den galna fyllda dockan placerad galet bland snören och galningarna.
9. Dietro il palazzo c'è un povero cane pazzo.
Översätt: Bakom palatset finns det en stackars galen hund.
10.Una rara rana nera sulla rena errò una sera.
Översätt: En sällsynt svart groda vandrade på sanden en kväll.
11. Sotto sette setole sottili si sono sette sottosette.
Översätt: Under sju tunna borst finns det sju sub-sju.
12.Un fiasco in fiasca fischia e fischiettando s'infiasca.
Översätt: En flaska i en flaska visslar och medan den visslar tappas den på flaska.
13.Se l’uva è sulla via, leva l’uva dalla via.
Översätt: Om druvorna är på väg, ta druvorna av vägen.
14. Tre stretti straccetti stretti e stracciati.
Översätt: Tre snäva, snäva och sönderrivna trasor.
15. Non il liceo classico, ma il liceo classico di Cesena.
Översätt: Inte den klassiska gymnasiet, men den klassiska gymnasiet i Cesena.
16.Chi fa tutto il fumo e il fumo del forno fa?
Översätt: Vem gör all rök och rök från ugnen?
17.Fra tre settimane la nonna andrà a Trento, e ci resterà per tre settimane.
Översätt: Om tre veckor kommer mormor att åka till Trento, och hon kommer att stanna där i tre veckor.
18.Quanti colpi porti, quanti ne posso portare?
Översätt: Hur många träffar bär du, hur många kan jag bära?
19. Sotto la panca la capra crepa, sopra la panca la capra campa.
Översätt: Under bänken dör geten; på bänken bor geten.
20.Porta aperta, porta portata, porta che non porta.
Översätt: Öppen dörr, bärdörr, dörr som inte bär.
Lär dig italienska >
SpeakPal Hem >
Prova Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Knacka
2
Tryck på Lägg till på startskärmen