< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Russian With AI
Russian is a language worth mastering, and there are several compelling reasons to do so. First, it opens up a whole new world with over 300 million Russian speakers across Russia and former Soviet Union countries. Whether you're interested in business, culture, or personal growth, learning Russian can be immensely rewarding. And with AI language tutors like SpeakPal, you'll find an effective way to embark on this linguistic journey.
AI Language Learning: Examples of Russian  Grammar
(Prilozi): быстро, медленно, часто
1.“Она бежит быстро.” (Brzo trči.)
2.“Он говорит медленно.” (Govori polako.)
(Imenice): собака, город, любовь
1.“Собака очень большая.” (Pas je veoma velik.)
2.“Я живу в большом городе.” (Živim u velikom gradu.)
(Predlozi): в, на, к
1.“Книга на столе.” (Knjiga je na stolu.)
2.“Собака идет к дому.” (Pas ide u kuću.)
(Zamjenice): он, этот, некоторые
1.“Он мой друг.” (On je moj prijatelj.)
2.“Мне нужны некоторые книги.” (Trebaju mi neke knjige.)
(Struktura rečenice): Subject-Verb-Object
1.“Я ем яблоко.” (Jedem jabuku.)
2.“Мы думаем о тебе.” (Razmišljamo o tebi.)
(Napeto poređenje): более … чем, так же … как, самый …
1.“Он бегает более быстро, чем я.” (On trči brže od mene.)
2.“Она так же умная, как он.” (Pametna je kao i on.)
(Indikativna vremena): я ем, я ел, я буду есть
1.“Я ем сейчас.” (Sada jedem.)
2.“Он ел весь день.” (Jeo je ceo dan.)
(Subjunktivna vremena): чтобы я ел, если бы я ел, когда я буду есть
1.“Я хотел бы, чтобы я ел яблоко.” (Voleo bih da jedem jabuku.)
2.“Если бы я ел яблоко, я был бы счастлив.” (Da jedem jabuku, bio bih srećan.)
(Glagoli): есть, пить, спать
1.“Мы должны бежать сейчас.” (Trebalo bi da trčimo sada.)
2.“Ты можешь видеть это?” (Možete li videti ovo?)
Learn Russian Tongue Twisters and Master Grammar
1. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Prevod: Saša je hodao autoputem i usisao prsten za sušenje.
2. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
Prevedi: Karl je ukrao korale od Klare, a Klara je od Karla ukrao klarinet.
3. Кукушка кукушонку купила капюшон.
Prevod: Kukavica je kupila kapuljaču za kukavicu.
4. Шесть мышат в камышах шуршат.
Prevod: Šest miševa šušti u trskoj.
5. На дворе трава, на траве дрова.
Prevod: U dvorištu je trava, na travi je ogrevno drvo.
6. Сорок сорок сорок.
Prevod: Četrdeset svraka.
7. Ехал Грека через реку, видит Грека — в реке рак.
Prevod: Grk je jahao preko reke, vidi Grka - postoji rak u reci.
8. От топота копыт пыль по полю летит.
Prevedi: Prašina leti preko polja od zveckanja kopita.
9.Шла Аня, несла Соню, не уроня Соню.
Prevedi: Anja je hodala, nosila Sonju, nije ispustila Sonju.
10. Четыре черненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж.
Prevod: Četiri mala crna impsa nacrtala su nacrt crnim mastilom.
11. У Пети и Павлика перепутались пелёнки.
Prevod: Pelene Petje i Pavlika su se pomešale.
12. Три перстня, три кольца.
Prevod: Tri prstena sa pečatom, tri prstena.
13. Как на горке, на пригорке, на горушке жил комарик, как на горке, на пригорке, на горушке умер комарик.
Prevedi: Na brdu, na brežuljku, na brežuljku živeo je mali komarac, na brdu, na brežuljku, mali komarac je umro.
14. Сапожник, с сапогами, без сапог.
Prevod: Čizma, sa čizmama, bez čizama.
15. Сухая сошка — сто сушек.
Prevod: Suvi štapić - stotinu prstenova za sušenje.
16. Варвара варит варенье в огромной кастрюле.
Prevod: Varvara kuva džem u ogromnom loncu.
17. Пахом молоко пил, пил, да не выпил.
Prevedi: Pakhom je pio mleko, pio, ali nije završio.
18. У Кондратия короткие портки.
Prevod: Kondrati ima kratke pantalone.
19. Шесть шишек на шишкиной шапке.
Prevod: Šest šišara na Šiškinovom šeširu.
20. Дед, дед, где дед?
Prevedi: Deda, deda, gde je deda?
Naučite ruski >
SpeakPal Početna >
Probajte Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Dodirnite
2
Dodirnite Dodaj na početni ekran