Learning Norwegian, one of the most fascinating languages, offers a gateway to the rich cultural heritage of Norway. Norwegian is an easy language to learn, with many similarities to English, making it accessible for learners. Mastering Norwegian can enhance your job prospects in Norway, help you build friendships, and facilitate communication with Danes and Swedes. Norwegian culture and history are closely tied to the language. If you’re looking for the best way to learn a language, the AI language tutor SpeakPal is a great choice.
AI Language Learning: Examples of Norwegian Grammar
(Pridevniki): stor, rød, glad
1.“Hunden er stor.” (Pes je velik.)
2.“Dette er en rød bok.” (To je rdeča knjiga.)
(Prislovi): raskt, stille, ofte
1.“Hun løper raskt.” (Hitro teče.)
2.“Han snakker stille.” (Govori tiho.)
(Članki): en/ei, den/det, -en
1.“Han har en bok.” (Ima knjigo.)
2.“Dette er den byen jeg kommer fra.” (To je mesto, iz katerega prihajam.)
(Pogoji): hvis, da, ville
1.“Hvis du løper raskt, vil du vinne.” (Če hitro tečete, boste zmagali.)
2.“Vi ville gå, hvis det ikke regnet.” (Šli bi, če ne bi deževalo.)
(Samostalniki): hund, by, kjærlighet
1.“Den hunden er veldig stor.” (Ta pes je zelo velik.)
2.“Jeg bor i en stor by.” (Živim v velikem mestu.)
(Popoln progresivni): har vært, hadde vært, vil ha vært
1.“Han har vært å lære norsk.” (Učil se je norveščine.)
2.“Vi vil ha vært å spille et dataspill.” (Igrali bomo računalniško igro.)
(Predlogi): i, på, til
1.“Boken er på bordet.” (Knjiga je na mizi.)
2.“Hunden ligger i sengen.” (Pes je v postelji.)
(Progresivno): holder på å, holdt på å, kommer til å
1.“Han holder på å lære norsk.” (Uči se norveščine.)
2.“Vi kommer til å spille et dataspill.” (Igrali bomo računalniško igro.)
(Zaimki/Določevalci): hun, denne, noen
1.“Hun er min venn.” (Ona je moja prijateljica.)
2.“Jeg vil ha noen bøker.” (Hočem nekaj knjig.)
(Stavki): Jeg elsker deg.
1.“Jeg elsker deg mer enn ord kan si.” (Ljubim te bolj, kot besede zmorejo povedati.)
2.“Husk at jeg elsker deg.” (Ne pozabite, da te ljubim.)
(Napeta primerjava): Present
1.“Han løper hver dag.” (Vsak dan teče.)
2.“Han vil løpe i morgen.” (Jutri bo tekel.)
(Časi): presens, preteritum, futurum
1.“Jeg arbeider nå.” (Zdaj delam.)
2.“Han hadde arbeidet hele dagen.” (Delal je ves dan.)
(Glagoli): å spise, å drikke, å sove
1.“Vi burde løpe nå.” (Zdaj bi morali teči.)
2.“Kan du se det?” (Ali ga lahko vidite?)
Learn Norwegian Tongue Twisters and Master Grammar
1. Kjekt å kjøpe kjeks når kjekken Kjell kjøper kjeks.
Prevedi: Lepo je kupiti piškote, ko čedni Kjell kupi piškote.
2. Rødgrød med fløde.
Prevedi: Rdeča kaša s smetano.
3. Blåbærsyltetøy og blåbærsaft.
Prevedi: Borovničeva marmelada in borovničev sok.
4. Øresus i østre hus.
Prevod: Zvonjenje ušesa v vzhodni hiši.
5. Flyndra fra Frøya flyr fortere enn flyet fra Flesland.
Prevedi: Iverka iz Frøye leti hitreje kot letalo iz Fleslanda.
6. Den plagsomme plystreren plystret på en plagsom måte.
Prevedi: Nadležni žvižgač je žvižgal na moteč način.
7. På prærien bor det prikkete prærieulver.
Prevedi: Na preriji živijo pegasti prerijski volkovi.
8. Hvem vasker vaskemaskinen når vaskemaskinen vasker?
Prevedi: Kdo pere pralni stroj, ko pralni stroj pere?
9. Kjøp bøkene i bokhyllen på bokhandelen.
Prevedi: Kupite knjige na polici za knjige v knjigarni.
10. Store svarte slanger svinger seg sakte.
Prevedi: Velike črne kače se počasi vrtijo.
11. Lise riser Linus, mens Linus riser Lise.
Prevedi: Lise preklopi Linus, medtem ko Linus preklopi Lise.
12. Fem flate fløtepuddinger på et flatt fløtefat.
Prevedi: Pet ravnih kremnih pudingov na ravni kremni posodi.
13. Syv sultne sjøløver spiser syv sultne sild.
Prevedi: Sedem lačnih morskih levov poje sedem lačnih čebel.
14. De syv sirkuselefantenes sirkusløver sykler.
Prevedi: Sedem cirkuskih slonov* cikel cirkuskih levov.
15. Røde roser og hvite liljer vokser i hagen.
Prevedi: Na vrtu rastejo rdeče vrtnice in bele lilije.