< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Говорите по-французски с помощью ИИ
Независимо от того, мечтаете ли вы прогуляться по Сене, насладиться круассанами в парижском кафе или провести деловые встречи с франкоговорящими коллегами, овладение французским языком открывает двери к культуре, общению и связям. SpeakPal, наша передовая платформа для изучения языков с помощью ИИ, помогает учащимся на их пути к изучению французского языка. Участвуйте в беседах в реальном времени с нашим ИИ-репетитором. Получайте мгновенную обратную связь и исправления, улучшая свое произношение и беглость речи.
Изучение языка с помощью ИИ: Примеры французской грамматики
(Прилагательные): grand, petit, bleu
1.“Le chien est grand.” (Собака большая.)
2.“C’est un livre bleu.” (Это синяя книга.)
(Наречия): vite, lentement, souvent
1.“Elle court vite.” (Она быстро бегает.)
2.“Il parle lentement.” (Он говорит медленно.)
(статьи): le, la, les
1.“Il a le livre.” (Книга у него.)
2.“C’est la ville d’où je viens.” (Я родом из этого города.)
(Существительные): chien, ville, amour
1.“Le chien est très grand.” (Собака очень большая.)
2.“Je vis dans une grande ville.” (Я живу в большом городе.)
(Предлоги): dans, sur, à
1.“Le livre est sur la table.” (Книга лежит на столе.)
2.“Le chien est sous la table.” (Собака под столом.)
(Местоимения/определители): il, ce, quelques
1.“Il est mon ami.” (Он мой друг.)
2.“Je veux quelques livres.” (Мне нужно несколько книг.)
(Структура предложения): Sujet + Verbe + Objet
1.“Je mange une pomme.” (Я ем яблоко.)
2.“Nous pensons à toi.” (Мы думаем о вас.)
(Время — ориентировочное): Je mange, je mangeais, je mangerai
1.“Je mange maintenant.” (Сейчас я ем.)
2.“Il a mangé toute la journée.” (Он ел весь день.)
(Глаголы): manger, boire, dormir
1.“Nous devrions courir maintenant.” (Нам пора бежать.)
2.“Peux-tu voir ça ?” (Вы это видите?)
Изучайте французские скороговорки и осваивайте Грамматика
1.Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches?
Переведите: Носки эрцгерцогини сухие, очень сухие?
2.Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.
Переведите: охотник, умеющий охотиться, должен уметь охотиться без своей собаки.
3.Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Переведите: если мой дядя побрит вашего дядю, ваш дядя будет побрит.
4.Cinq chiens chassent six chats.
Переведите: Пять собак преследуют шесть кошек.
5.Je veux et j'exige du jasmin et des jonquilles.
Переведите: я хочу и требую жасмина и нарциссов.
6.Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.
Перевести: ранговый дракон понижает рангового дракона.
7.Mon père est maire, mon frère est masseur.
Переведите: Мой отец — мэр, мой брат — массажист.
8.Didon dina, dit-on, du dos d’un dodu dindon.
Переведите: Дидон обедал, как говорится, на спинке пухлой индейки.
9.Je suis ce que je suis, et si je suis ce que je suis, qu’est-ce que je suis?
Переведите: я такой, какой я есть, и если я такой, какой я есть?
10. La roue sur la rue roule; la rue sous la roue reste.
Переведите: колесо катится по улице; улица остается под колесом.
11.Trois gros rats gris dans trois gros trous ronds rongent trois gros croûtons ronds.
Переведите: Три большие серые крысы в трех больших круглых отверстиях грызут три большие круглые корочки.
12.Un agent prudent purge un prévenu prudent.
Переведите: осторожный агент очищает внимательного подсудимого.
13. Si six scies scient six cyprès, six cents scies scient six cents cyprès.
Переведите: если шесть пил видели шесть кипарисов, шестьсот пил видели шестьсот кипарисов.
14.Ces cerises sont si sûres qu’on ne sait si c’en sont.
Переведите: Эти вишни настолько кислые, что никто не знает, вишня ли это.
15.Ton thé t’a-t-il ôté ta toux?
Переведите: Чай избавил вас от кашля?
16.Un pêcheur sachant pêcher sans son chien est un bon pêcheur.
Переведите: Рыбак, который умеет ловить рыбу без собаки, — хороший рыбак.
17.Un cuisinier cuisina un plat cuisiné.
Переведите: повар приготовил приготовленное блюдо.
18.Si ce succès se sait, ces sept sœurs sont sottes.
Переведите: Если об этом успехе известно, значит, эти семь сестер глупы.
19.Pauvre petit pêcheur, prend pitié, prie pour paix.
Переведите: Бедный маленький рыбак, пожалейте, молитесь о мире.
20.Fanny fume son cigare sur le boulevard avec ses sœurs.
Переведите: Фанни курит сигару на бульваре со своими сестрами.
Учите французский >
SpeakPal Главная >
Попробуйте Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Нажмите
2
Нажмите «Добавить на главный экран»