< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Говорите по-исландски с помощью ИИ
Исландский язык, на котором говорит относительно небольшое количество людей по сравнению с мировым населением, играет важную роль в формировании культурного самовыражения и чувства принадлежности Исландии. SpeakPal, наша платформа для изучения языков с помощью ИИ, предлагает захватывающий опыт, сочетая лучший способ изучения языка с персонализированным руководством от ИИ-репетиторов. Ценя исландский язык и повышая осведомленность о его культурном значении, мы можем обеспечить его процветающее будущее.
Изучение языка с помощью ИИ: Примеры исландской грамматики
(Прилагательные): stór, lítill, fallegur
1.“Hundurinn er stór.” (Собака большая.)
2.“Þetta er fallegur bók.” (Это прекрасная книга.)
(Наречия): hratt, varlega, oft
1.“Hún hleypur hratt.” (Она быстро бегает.)
2.“Hann talar varlega.” (Он говорит тихо.)
(статьи): þessi, sá, hinn
1.“Þessi hundur er minn.” (Это моя собака.)
2.“Ég las það bók.” (Я прочитал эту книгу.)
(Условные выражения): ef, nema, þótt
1.“Ef þú hleypur hratt, munt þú vinna.” (Если вы будете быстро бегать, вы выиграете.)
2.“Við förum út, nema það rigni.” (Мы выйдем на улицу, если не будет дождя.)
(Существительные): hundur, borg, bók
1.“Hundurinn er mjög stór.” (Собака очень большая.)
2.“Ég bý í stóru borg.” (Я живу в большом городе.)
(Идеальный прогрессист): hef verið að læra, hafði verið að borða, mun hafa verið að spila
1.“Ég hef verið að læra íslensku.” (Я изучаю исландский язык.)
2.“Við munum hafa verið að spila tölvuleik.” (Мы будем играть в компьютерную игру.)
(Предлоги): á, undir, með
1.“Bókin er á borðinu.” (Книга лежит на столе.)
2.“Hundurinn liggur undir borðinu.” (Собака под столом.)
(прогрессивный): er að læra, var að borða, verður að spila
1.“Ég er að læra íslensku.” (Я изучаю исландский язык.)
2.“Við verðum að spila tölvuleik.” (Мы сыграем в компьютерную игру.)
(Местоимения/определители): hann, þessi, nokkrir
1.“Hann er vinur minn.” (Он мой друг.)
2.“Ég vil hafa nokkrar bækur.” (Мне нужно несколько книг.)
(Приговоры): Ég borða, Hún hleypur, Við hugsum
1.“Ég borða epli.” (Я ем яблоко.)
2.“Við hugsum um þig.” (Мы думаем о вас.)
(Напряженное сравнение): hleyp, hljóp, mun hlaupa
1.“Hann hleypur hver dag.” (Он бегает каждый день.)
2.“Hann mun hlaupa á morgun.” (Завтра он будет баллотироваться.)
(Напряжения): læri, lærði, hef lært
1.“Ég læri núna.” (Сейчас я учусь.)
2.“Hann hefur lært allan daginn.” (Он учился весь день.)
(Глаголы): hlaupa, sjá, koma
1.“Við ættum að hlaupa núna.” (Нам пора бежать.)
2.“Getur þú séð það?” (Вы это видите?)
Изучайте исландские скороговорки и осваивайте грамматику
1. Á eigin vegum eiga agalega margar agalega margar ástæður.
Переведите: По-своему, у них ужасно много причин.
2. Sjö símamenn snemma um morguninn.
Переведите: семь телефонных мужчин рано утром.
3. Tveir tröllskessur töluðu tungum tveggja tuga.
Переведите: Две женщины-тролли говорили на языках двадцати.
4. Hvar eru níu nýir nýburar núna?
Переведите: Где сейчас девять новорожденных?
5. Þrjátíu og þrír þéttir þrælar þræla þétt.
Переведите: Тридцать три крутых раба усердно работают.
6. Flugfreyjan flutti fimm flöskur fullar af frjókorni.
Переведите: стюардесса несла пять бутылок с пыльцой.
7. Ekki reyna að hræra rjómann röngu megin.
Переведите: Не пытайтесь размешать крем с изнаночной стороны.
8. Syngjandi selir söngla í sjónum.
Переведите: В море гулят поющие тюлени.
9. Fljótandi fiskar fljóta fram og til baka.
Переведите: плавающая рыба плывет взад и вперед.
10. Snjólétt snúningur snjót ekki snemma.
Переведите: небольшой снежный поворот не приводит к раннему снегу.
11. Fjórar flöskur fullar af ferskum fjórum.
Переведите: Четыре бутылки свежей муки.
12. Kolkrabbar klifra krókódílana krókótt.
Переведите: Осьминоги взбираются на кривых крокодилов.
13. Hákarlinn hefur hundrað harðgerðar hendur.
Переведите: У акулы сто выносливых рук.
14. Grænir grasbítar ganga grannur gróður.
Переведите: Зеленые пастбища ходят по тонкой растительности.
15. Nokkur nornir núna nema námsefni.
Переведите: Некоторые ведьмы сейчас изучают учебную программу.
Учите исландский >
SpeakPal Главная >
Попробуйте Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Нажмите
2
Нажмите «Добавить на главный экран»