< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Turkish With AI
Turkish is a language worth mastering, and there are several compelling reasons to do so. First, it's spoken across the world, not only in Turkey but also in countries like Germany, Cyprus, and Greece. With approximately 80 million Turkish speakers worldwide, it's one of the top 20 most commonly spoken languages.Whether you're interested in travel, international relations, or simply expanding your linguistic horizons, learning Turkish through platforms like SpeakPal—an AI language tutor—can be the best way to embark on this rewarding journey.
AI Language Learning: Examples of  Turkish  Grammar
(Adjektiver): büyük, küçük, mavi
1.“Köpek büyük.” (Hunden er stor.)
2.“Bu mavi bir kitap.” (Dette er en blå bok.)
(Adverb): hızlı, yavaş, sık sık
1.“O hızlı koşar.” (Hun løper raskt.)
2.“O yavaş konuşur.” (Han snakker sakte.)
(Artikler): bir, -(y)ı, -(n)in
1.“O bir kitap var.” (Han har en bok.)
2.“Bu o şehir.” (Dette er den byen.)
(Betingelser): eğer, o zaman, -se
1.“Eğer hızlı koşarsan, kazanırsın.” (Hvis du løper fort, vil du vinne.)
2.“Giderdik, eğer yağmur yağmazsa.” (Vi ville dra, hvis det ikke regner.)
(Substantiver): köpek, şehir, aşk
1.“Köpek çok büyük.” (Hunden er veldig stor.)
2.“Büyük bir şehirde yaşıyorum.” (Jeg bor i en storby.)
(Perfekt progressiv): -miş, -mişti, -miş olacak
1.“O Türkçe öğrenmiş.” (Han har lært seg tyrkisk.)
2.“Bilgisayar oyunu oynamış olacağız.” (Vi vil ha spilt et dataspill.)
(Preposisjoner): -de, -e, -den
1.“Kitap masada.” (Boken ligger på bordet.)
2.“Köpek masanın altında.” (Hunden er under bordet.)
(Progressiv): -iyor, -ıyordu, -ecek
1.“Ben Türkçe öğreniyorum.” (Jeg lærer tyrkisk.)
2.“Bilgisayar oyunu oynayacağız.” (Vi skal spille et dataspill.)
(Pronomen/Bestemmere): o, bu, bazı
1.“O benim arkadaşım.” (Han er min venn.)
2.“Ben bazı kitaplar istiyorum.” (Jeg vil ha noen bøker.)
(Setninger): Seni seviyorum.
1.“Seni seviyorum daha fazla sözcükler ifade edebilir.” (Jeg elsker deg mer enn ord kan uttrykke.)
2.“Unutma ki, seni seviyorum.” (Husk at jeg elsker deg.)
(Spent sammenligning): daha … -den, kadar … gibi, en …
1.“O her gün koşar.” (Han løper hver dag.)
2.“O yarın koşacak.” (Han løper i morgen.)
(Tider): şimdiki zaman, geçmiş zaman, gelecek zaman
1.“Ben şimdi çalışıyorum.” (Jeg jobber nå.)
2.“O bütün gün çalıştı.” (Han har jobbet hele dagen.)
(Verber): yemek, içmek, uyumak
1.“Bizim şimdi koşmamız gerekiyor.” (Vi burde løpe nå.)
2.“Bunu görebilir misin?” (Kan du se dette?)
Learn Turkish Tongue Twisters and Master Grammar
1. Dal sarkar, kartal kalkar, kartal kalkar, dal sarkar.
Oversett: Grenen bøyer seg, ørnen stiger, ørnen stiger, grenen bøyer seg.
2. Şu yoğurdu sarımsaklasak da mı saklasak, sarımsaklamasak da mı saklasak?
Oversett: Skal vi bevare denne yoghurten med hvitløk, eller uten hvitløk?
3. Şu köşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortada su şişesi.
Oversett: Dette hjørnet er sommerhjørnet, dette hjørnet er vinterhjørnet, i midten er en flaske vann.
4. Bu tarlada tilki var, bu tarlada tilki yok.
Oversett: Det er en rev i dette feltet, det er ingen rev i dette feltet.
5. Kırk küp kırkı da kırmızı kırk küp.
Oversett: Førti krukker, alle førti er røde førti krukker.
6. Şemsiye şemsiyeciye, şemsiyeci şemsiyeye.
Oversett: Paraply til paraplyselgeren, paraplyselger til paraplyen.
7. Bu buğdayları buğday ambarına koymalı.
Oversett: Disse hvetene skal legges i hvetefjøset.
8. Bir berber bir berbere gel beraber bir berber dükkânı açalım demiş.
Oversett: En frisør sa til en annen frisør, la oss åpne en frisørsalong sammen.
9. Kara kedi kara kartal, kara kartal kara kedi.
Oversett: Svart katt, svart ørn, svart ørn, svart katt.
10.Pekmezi pekmezciye pekmezci pekmeze dökmez.
Oversett: Melasseselgeren heller ikke melasse på melasseselgeren.
11. Tilki tilkilik yapar, tilkilik yapmayan tilki tilki değildir.
Oversett: En rev oppfører seg som foxy, en rev som ikke handler foxy er ikke en rev.
12. Testere testereyi testere ile testereler.
Oversett: Sagen sager sagen med en sag.
13. Bir pirinç tanesi binlerce dişlidir.
Oversett: Et enkelt riskorn har tusenvis av tenner.
14. Üç tas has hoşaf, beş tas has hoşaf.
Oversett: Tre boller med god kompott, fem boller med god kompott.
15. Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?
Oversett: Er du en av dem som vi ikke kunne tsjekkoslovakisere?
Lær tyrkisk >
SpeakPal Hjem >
Prøv Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Trykk
2
Trykk på Legg til på startskjermen