< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Parla gallese con l'IA
Che tu stia esplorando il folklore gallese, pianificando una visita a Cardiff o connettendoti con le comunità di lingua gallese, padroneggiare il gallese è una risorsa preziosa. SpeakPal, una piattaforma innovativa per l'apprendimento delle lingue, sfrutta il potere dell'intelligenza artificiale (IA) per rivoluzionare l'acquisizione linguistica. Come il miglior modo per imparare una lingua, SpeakPal offre pratica personalizzata e interattiva attraverso il suo tutor linguistico AI. Gli studenti possono impegnarsi in conversazioni in tempo reale con il tutor AI, ricevendo correzioni e guida istantanee.
Apprendimento delle lingue tramite IA: esempi di grammatica gallese
(Aggettivi): hen, hoff, prif
1.“Mae’r ci yn hen.” (Il cane è vecchio.)
2.“Dyma fy hoff lyfr.” (Questo è il mio libro preferito.)
(Avverbi): yn gyflym, yn araf, yn hapus
1.“Mae hi’n rhedeg yn gyflym.” (Corre velocemente.)
2.“Mae hi’n siarad yn araf.” (Parla lentamente.)
(articoli): y, 'r, yr
1.“Mae ganddo y llyfr.” (Ha il libro.)
2.“Dyma y ddinas yr wyf i’n dod o’i chyfeiriad.” (Questa è la città da cui vengo.)
(Condizionali): Pe bai, Tasai, Pe byddai
1.“Pe bai hi’n rhedeg yn gyflym, byddai hi’n ennill.” (Se correva veloce, vincerebbe.)
2.“Byddem ni’n mynd, pe byddai hi’n bwrw glaw.” (Ci andremmo se piovesse.)
(Sostantivi): sinemâu, anifeiliaid anwes, raglenni
1.“Mae’r ci yn fawr iawn.” (Il cane è molto grande.)
2.“Rwy’n byw mewn ddinas fawr.” (Vivo in una grande città.)
(Progressivo perfetto): wedi bod yn dysgu, wedi bod yn astudio, wedi bod yn gweithio
1.“Mae e wedi bod yn dysgu Cymraeg.” (Sta imparando il gallese.)
2.“Byddwn ni wedi bod yn gweithio ar y gêm gyfrifiadurol.” (Avremo lavorato sul gioco per computer.)
(Preposizioni): ar, yn, i
1.“Mae’r llyfr ar y bwrdd.” (Il libro è sul tavolo.)
2.“Mae’r ci yn y gwely.” (Il cane è nel letto.)
(progressivo): Dw i’n ysgrifennu, Mae hi’n astudio, Rydym ni’n chwarae
1.“Rwy’n ysgrifennu.” (Sto scrivendo.)
2.“Byddwn ni yn chwarae gêm gyfrifiadurol.” (Giocheremo a un videogioco.)
(Pronomi/determinanti): fy, dy, ei
1.“Dyma fy ffrind.” (Questa è mia amica.)
2.“Rwyf i eisiau rhai llyfrau.” (Voglio dei libri.)
(Frasi): Mae’r ci yn cysgu, Roedd y tad yn cyrraedd yn hwyr, Dw i’n mwynhau darllen y llyfr
1.“Rwy’n bwyta afal.” (Sto mangiando una mela.)
2.“Rydym ni’n meddwl amdanat ti.” (Stiamo pensando a te.)
(Confronto teso): Byddaf i wedi bod yn astudio, Roedd hi wedi bod yn darllen, Byddwn i’n mynd
1.“Rwy’n rhedeg bob dydd.” (Corro tutti i giorni.)
2.“Byddaf i’n rhedeg yfory.” (Correrò domani.)
(Tempici): Dw i’n bwyta, Roedd hi’n astudio, Byddaf i’n gwneud
1.“Rwy’n gweithio nawr.” (Sto lavorando adesso.)
2.“Mae hi wedi bod yn gweithio drwy’r dydd.” (Ha lavorato tutto il giorno.)
(Verbi): mynd, dod, gwneud
1.“Dylem ni fynd nawr.” (Dovremmo andare adesso.)
2.“Allwch chi weld hyn?” (Riesci a vedere questo?)
Impara gli scioglilingua gallesi e padroneggia la grammatica
1. Ysgubor ddu a ddug ddeg o ddau ddeg dau o ddau ddeg dau.
Traduci: Un fienile nero che ne ha portati dieci su ventidue da ventidue.
2.Rhowch y rhaff yn rheilffyrdd a’r rheilffordd yn rhaffau.
Traduci: metti la corda sulle ferrovie e la ferrovia sulle funi.
3. Chwech o'r chwe chwech.
Traduci: Sei dei sei sei.
4. Rhaid i Aled adael y lle.
Traduci: Aled deve lasciare il posto.
5. Trên treisgar trwm tro.
Traduzione: Una svolta di treno pesante e violenta.
6. Rhodd y rhad yw rhoi rhod.
Traduci: Il dono della grazia è dare una ruota.
7. Mae cwtsh yn y cwt.
Traduci: C'è un abbraccio nel capanno.
8. Dewi ddug ddwy geiniog i'r dderwen ddu.
Traduci: Dewi ha portato due centesimi alla quercia nera.
9. Pysgotwr pysgod yn pysgota pysgodyn.
Traduci: Un pescatore che pesca un pesce.
10. Prynhawn prysur yn y parc.
Traduzione: Un pomeriggio intenso nel parco.
11. Plisgedyn plisgyn, plisgyn plisgedyn.
Traduci: guscio di una conchiglia, guscio di una conchiglia.
12. Meddyg meddal meddwl meddwl meddyg.
Traduci: Il pensiero di un dottore dalla mentalità tenera.
13. Plentyn plentynnaidd yn plethu plant.
Traduci: Un bambino infantile che intreccia i bambini.
14.Pabell Pwyll a phwll Pwllheli.
Traduci: tenda Pwylls e piscina PwllHelis.
15. Chwe chwilen fach wedi'i chwalu mewn chwiban.
Traduci: sei piccoli coleotteri frantumati in un fischio.
Impara il gallese >
SpeakPal Casa >
Prova Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Tocca
2
Tocca Aggiungi alla schermata principale