< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Turkish With AI
Turkish is a language worth mastering, and there are several compelling reasons to do so. First, it's spoken across the world, not only in Turkey but also in countries like Germany, Cyprus, and Greece. With approximately 80 million Turkish speakers worldwide, it's one of the top 20 most commonly spoken languages.Whether you're interested in travel, international relations, or simply expanding your linguistic horizons, learning Turkish through platforms like SpeakPal—an AI language tutor—can be the best way to embark on this rewarding journey.
AI Language Learning: Examples of  Turkish  Grammar
(Kata sifat): büyük, küçük, mavi
1.“Köpek büyük.” (Anjing itu besar.)
2.“Bu mavi bir kitap.” (Ini adalah buku biru.)
(Kata keterangan): hızlı, yavaş, sık sık
1.“O hızlı koşar.” (Dia berlari dengan cepat.)
2.“O yavaş konuşur.” (Dia berbicara perlahan.)
(Artikel): bir, -(y)ı, -(n)in
1.“O bir kitap var.” (Dia punya buku.)
2.“Bu o şehir.” (Ini adalah kota itu.)
(Kondisional): eğer, o zaman, -se
1.“Eğer hızlı koşarsan, kazanırsın.” (Jika Anda berlari cepat, Anda akan menang.)
2.“Giderdik, eğer yağmur yağmazsa.” (Kami akan pergi, jika tidak hujan.)
(Kata benda): köpek, şehir, aşk
1.“Köpek çok büyük.” (Anjing itu sangat besar.)
2.“Büyük bir şehirde yaşıyorum.” (Saya tinggal di kota besar.)
(Progresif Sempurna): -miş, -mişti, -miş olacak
1.“O Türkçe öğrenmiş.” (Dia telah belajar bahasa Turki.)
2.“Bilgisayar oyunu oynamış olacağız.” (Kami akan bermain game komputer.)
(Preposisi): -de, -e, -den
1.“Kitap masada.” (Buku itu ada di atas meja.)
2.“Köpek masanın altında.” (Anjing itu ada di bawah meja.)
(Progresif): -iyor, -ıyordu, -ecek
1.“Ben Türkçe öğreniyorum.” (Saya belajar bahasa Turki.)
2.“Bilgisayar oyunu oynayacağız.” (Kami akan bermain game komputer.)
(Kata ganima/Penentu): o, bu, bazı
1.“O benim arkadaşım.” (Dia adalah temanku.)
2.“Ben bazı kitaplar istiyorum.” (Aku ingin beberapa buku.)
(Kalimat): Seni seviyorum.
1.“Seni seviyorum daha fazla sözcükler ifade edebilir.” (Aku mencintaimu lebih dari kata-kata yang bisa diungkapkan.)
2.“Unutma ki, seni seviyorum.” (Ingat, aku mencintaimu.)
(Perbandingan tegang): daha … -den, kadar … gibi, en …
1.“O her gün koşar.” (Dia berlari setiap hari.)
2.“O yarın koşacak.” (Dia akan lari besok.)
(Tenses): şimdiki zaman, geçmiş zaman, gelecek zaman
1.“Ben şimdi çalışıyorum.” (Saya bekerja sekarang.)
2.“O bütün gün çalıştı.” (Dia telah bekerja sepanjang hari.)
(Kata kerja): yemek, içmek, uyumak
1.“Bizim şimdi koşmamız gerekiyor.” (Kita harus lari sekarang.)
2.“Bunu görebilir misin?” (Dapatkah Anda melihat ini?)
Learn Turkish Tongue Twisters and Master Grammar
1. Dal sarkar, kartal kalkar, kartal kalkar, dal sarkar.
Terjemahkan: Cabang membungkuk, elang naik, elang naik, cabang membungkuk.
2. Şu yoğurdu sarımsaklasak da mı saklasak, sarımsaklamasak da mı saklasak?
Terjemahkan: Haruskah kita mengawetkan yogurt ini dengan bawang putih, atau tanpa bawang putih?
3. Şu köşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortada su şişesi.
Terjemahkan: Pojok ini adalah sudut musim panas, sudut ini adalah sudut musim dingin, di tengah adalah sebotol air.
4. Bu tarlada tilki var, bu tarlada tilki yok.
Terjemahkan: Ada rubah di bidang ini, tidak ada rubah di bidang ini.
5. Kırk küp kırkı da kırmızı kırk küp.
Terjemahkan: Empat puluh toples, semua empat puluh adalah empat puluh toples merah.
6. Şemsiye şemsiyeciye, şemsiyeci şemsiyeye.
Terjemahkan: Payung ke penjual payung, penjual payung ke payung.
7. Bu buğdayları buğday ambarına koymalı.
Terjemahkan: Gandum ini harus dimasukkan ke dalam gudang gandum.
8. Bir berber bir berbere gel beraber bir berber dükkânı açalım demiş.
Terjemahkan: Seorang tukang cukur berkata kepada tukang cukur lain, mari kita buka toko tukang cukur bersama.
9. Kara kedi kara kartal, kara kartal kara kedi.
Terjemahkan: Kucing hitam, elang hitam, elang hitam, kucing hitam.
10.Pekmezi pekmezciye pekmezci pekmeze dökmez.
Terjemahkan: Penjual molase tidak menuangkan molase pada penjual molase.
11. Tilki tilkilik yapar, tilkilik yapmayan tilki tilki değildir.
Terjemahkan: Rubah bertindak foxy, rubah yang tidak bertindak foxy bukanlah rubah.
12. Testere testereyi testere ile testereler.
Terjemahkan: Gergaji menggergaji gergaji dengan gergaji.
13. Bir pirinç tanesi binlerce dişlidir.
Terjemahkan: Sebutir beras memiliki ribuan gigi.
14. Üç tas has hoşaf, beş tas has hoşaf.
Terjemahkan: Tiga mangkuk kolak yang baik, lima mangkuk kolak yang baik.
15. Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?
Terjemahkan: Apakah Anda salah satu dari mereka yang tidak bisa kami lakukan di Cekoslowakia?
Belajar Bahasa Turki >
SpeakPal Rumah >
Coba Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Ketuk
2
Ketuk Tambahkan ke Layar Beranda