< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Korean With AI
Speak Korean, a language steeped in rich cultural heritage, offers a gateway to understanding South Korea’s vibrant society, entertainment, and business landscape. Whether you’re captivated by K-dramas, planning a visit to Seoul, or exploring professional opportunities, mastering Korean is a valuable asset. SpeakPal, our AI Language Learning platform, provides personalized lessons, interactive quizzes, and grammar guidance tailored to learners of all levels. Immerse yourself in this captivating language, and let SpeakPal be your guide on the path to fluency!
AI Language Learning: Examples of Korean Grammar
(Ածականներ): 빠른, 아름다운, 행복한
1.“그 개는 빠른 개입니다.” (Այդ շունը արագ շուն է։)
2.“이것은 아름다운 책입니다.” (Սա գեղեցիկ գիրք է:)
(Ադվերբներ): 빨리, 조용히, 열심히
1.“그녀는 빨리 달립니다.” (Նա արագ վազում է:)
2.“그는 조용히 말합니다.” (Նա խոսում է հանգիստ:)
(Հոդվածներ): 한, 이, 그
1.“그는 한 권의 책을 가지고 있습니다.” (Նա գիրք ունի։)
2.“이것은 그 도시입니다.” (Սա այդ քաղաքն է։)
(Գոյականներ): 사람, 도시, 집
1.“그 사람은 매우 키가 큽니다.” (Այդ մարդը շատ բարձրահասակ է։)
2.“나는 큰 도시에 살고 있습니다.” (Ես ապրում եմ մեծ քաղաքում:)
(Նախադրություններ): 에, 에서, 로
1.“책은 테이블 위에 있습니다.” (Գիրքը սեղանին է:)
2.“개는 테이블 아래에 있습니다.” (Շունը սեղանի տակ է:)
(Դերանուններ): 나, 너, 그
1.“나는 너의 친구입니다.” (Ես քո ընկերն եմ:)
2.“그들은 공원에서 놀고 있습니다.” (Նրանք խաղում են այգում:)
(Նախադասության կառուցվածքը): 주어+동사, 주어+목적어+동사, 주어+보어+동사
1.“나는 사과를 먹는다.” (Ես խնձոր եմ ուտում:)
2.“우리는 너를 생각한다.” (Մենք մտածում ենք ձեր մասին:)
(Լարված համեմատություն): 과거-했었다, 현재-한다, 미래-할 것이다
1.“그는 매일 달렸다.” (Նա ամեն օր վազում էր։)
2.“그는 내일 달릴 것이다.” (Նա վաղը կառաջադրվի։)
(Ցուցանիշային լարումներ): 하다, 먹다, 가다
1.“나는 지금 일하고 있다.” (Ես հիմա աշխատում եմ:)
2.“그는 하루 종일 일했다.” (Նա աշխատել է ամբողջ օրը։)
(Սուբյունկտիվ լարումներ): 하면, 먹으면, 가면
1.“나는 일하면 좋겠다.” (Ես պետք է աշխատեմ:)
2.“나는 달렸으면 좋겠다.” (Ես վազել էի:)
(Բայեր): 하다, 가다, 만들다
1.“우리는 지금 가야 한다.” (Մենք հիմա պետք է գնանք։)
2.“너는 이것을 볼 수 있니?” (Կարո՞ղ եք տեսնել սա:)
Learn Korean Tongue Twisters and Master Grammar
1. 간장공장 공장장은 강 공장장이고, 된장공장 공장장은 공 공장장이다.
Թարգմանել: Սոյայի սոուսի գործարանի մենեջերը մենեջեր Կանգն է, իսկ սոյայի մածուկի գործարանի կառավարիչը՝ մենեջեր Գոնգը:
2.서당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다.
Թարգմանել: Գյուղի դպրոցում շունը երեք տարի անց պոեզիա է ասմունքում։
3.철수 책상 철책상, 영희 책상 영책상.
Թարգմանել: Cheolsu-ի գրասեղանը երկաթյա գրասեղան է, Yeongheeի գրասեղանը փայտե գրասեղան է:
4.검정콩깍지는 깐콩깍지인가? 안 깐콩깍지인가?
Թարգմանել. Սև լոբու պատիճները գնդակոծվում են, թե՞ չկեղևավորված:
5.내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이고 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이다.
Թարգմանել: Իմ նկարած ընձուղտի նկարը լավ գծված ընձուղտի նկար է, իսկ ձեր նկարած ընձուղտի նկարը վատ գծված ընձուղտի նկար է:
6. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허과장.
Թարգմանել: Սեուլի հատուկ քաղաքի արտոնագրերի հաստատման բաժնի ղեկավար, մենեջեր Հեո.
7.청차려총총 동청천총
Թարգմանել: Cheongcharyeochongchong Dongcheongcheonchong (անիմաստային արտահայտություն)
8.장씨 시내에는 차 씨 차가 있다.
Թարգմանել: Պարոն Ջանգի հոսանքում կա պարոն Չաի մեքենան:
9.팔팔한 팔팔이 팔팔하게 팔팔거린다.
Թարգմանել. 88-ամյա աշխույժ զրուցում է բուռն:
10.하늘나라에는 나랏일을 하는 하늘나라 선녀님들이 산다.
Թարգմանել: Երկնային արքայությունում երկնային փերիները կատարում են ազգի աշխատանքը:
11.먹는 건 먹는 건데 안 먹는 건 안 먹는 거다.
Թարգմանել: Այն, ինչ ուտվում է, ուտվում է, իսկ այն, ինչ չի կերվում, չի ուտվում:
12. 겉절이는 겉절이인데, 맛있는 겉절이는 맛있는 겉절이.
Թարգմանել: Թարմ կիմչին թարմ կիմչի է, բայց համեղ թարմ կիմչին համեղ թարմ կիմչի է:
13. 봄밤 볶음밥
Թարգմանել: Գարնանային գիշեր տապակած բրինձ
14. 토끼 꼬리는 깡총깡총
Թարգմանել. Նապաստակի պոչը ցատկում է հոփ-հոփ:
15.세숫대야에 세수하다가 새우를 봤어요.
Թարգմանել: Ես տեսա ծովախեցգետին, երբ դեմքս լվանում էին լվացարանում:
16.풍각쟁이 풍각쟁이 풍각쟁이 풍
Թարգմանել: Քամու խողովակիչ, քամու խողովակիչ, քամու խողովակիչ, քամի (անիմաստային արտահայտություն)
17.간장공장 공장장님은 공장장님이시다.
Թարգմանել. Սոյայի սոուսի գործարանի մենեջերը մենեջերն է:
18.집에 집에 집이 있다.
Թարգմանել: Տանը տուն կա:
19. 빨간 구두 빨간 구두 빨간 구두
Թարգմանել: Կարմիր կոշիկներ, կարմիր կոշիկներ, կարմիր կոշիկներ:
20.산 꼭대기에 산 꽃이 피었다.
Թարգմանել: Լեռան ծաղիկ ծաղկեց լեռան գագաթին:
Սովորեք կորեերեն >
SpeakPal Տուն >
Փորձեք Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Հպեք
2
Հպեք Ավելացնել հիմնական էկրանին