< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Portuguese With AI
Whether you're longing to explore Lisbon's historic streets, savoring pastéis de nata, or connecting with Portuguese-speaking locals, mastering Portuguese is a rewarding pursuit. SpeakPal, our AI language learning platform, offers an immersive experience for language acquisition. With personalized learning paths and an AI Language Tutor, it's the best way to learn Portuguese. Engage in real conversations, receive instant feedback, and broaden your cultural understanding—all through SpeakPal's innovative approach.
AI Language Learning: Examples of Portuguese  Grammar
(Melléknévek): grande, pequeno, azul
1.“O cachorro é grande.” (A kutya nagy.)
2.“Este é um livro azul.” (Ez egy kék könyv.)
(határozószók):rapidamente, lentamente, frequentemente
1.“Ela corre rapidamente.” (Gyorsan fut.)
2.“Ele fala lentamente.” (Lassan beszél.)
(Cikkek): o, a, os
1.“Ele tem o livro.” (Nála van a könyv.)
2.“Esta é a cidade de onde eu venho.” (Ez az a város, ahonnan jöttem.)
(Főnevek): cachorro, cidade, amor
1.“O cachorro é muito grande.” (A kutya nagyon nagy.)
2.“Eu moro em uma grande cidade.” (Egy nagyvárosban élek.)
(Prepozíciók): em, sobre, a
1.“O livro está sobre a mesa.” (A könyv az asztalon van.)
2.“O cachorro está embaixo da mesa.” (A kutya az asztal alatt van.)
(Névmások): ele, este, alguns
1.“Ele é meu amigo.” (Ő a barátom.)
2.“Eu quero alguns livros.” (Szeretnék néhány könyvet.)
(Mondatszerkezet): Sujeito + Verbo + Objeto
1.“Eu como uma maçã.” (Eszek egy almát.)
2.“Nós pensamos em você.” (Gondolunk rád.)
(Feszült összehasonlítás): como, mais… que, menos… que
1.“Eu corro todos os dias.” (Minden nap futok.)
2.“Eu vou correr amanhã.” (Holnap futni fogok.)
(Szubjunktív időszak): que eu coma, se eu comesse, quando eu comer
1.“Eu deveria comer.” (Ennem kéne.)
2.“Eu teria comido.” (Én ettem.)
(Igék): comer, beber, dormir
1.“Nós deveríamos correr agora.” (Most menekülnünk kéne.)
2.“Você pode ver isso?” (Látod ezt?)
Learn Portuguese Tongue Twisters and Master Grammar
1. O rato roeu a roupa do rei de Roma.
Fordítás: A patkány megrágta Róma királyának ruháit.
2. Três pratos de trigo para três tigres tristes.
Fordítás: Három tányér búza három szomorú tigris számára.
3. Sabia que o sabiá sabia assobiar?
Fordítás: Tudta, hogy a rigó tud fütyülni?
4. A aranha arranha a rã, a rã arranha a aranha.
Fordítás: A pók megkarcolja a békát, a béka megkarcolja a pókot.
5. peito do pé de Pedro é preto.
Fordítás: Pedrolépése fekete.
6. vaca malhada foi molhada por outra vaca molhada e malhada.
Fordítás: A foltos tehenet egy másik nedves és foltos tehén nedvesítette meg.
7. O doce perguntou ao doce qual é o doce mais doce, e o doce respondeu ao doce que o doce mais doce é o doce de batata-doce.
Fordítás: A cukorka megkérdezte a cukorkát, hogy mi a legédesebb cukorka, a cukorka pedig azt válaszolta, hogy a legédesebb cukorka az édesburgonya cukorka.
8.Um tigre, dois tigres, três tigres.
Fordítás: Egy tigris, két tigris, három tigris.
9. Atrás da pia tem um prato, um pinto e um gato. O prato é do pinto, o pinto é do gato.
Fordítás: A mosogató mögött van egy tányér, egy csaj és egy macska. A tányér a csibé, a csaj a macskához tartozik.
10. Bagre branco, branco bagre.
Fordítás: Fehér harcsa, harcsa fehér.
11.Se o bispo de Constantinopla a desconstantinopolizar, bom desconstantinopolizador será.
Fordítás: Ha Konstantinápoly püspöke nem konstantinopolizálja, akkor jó konstantinopolizáló lesz.
12. A rua de paralelepípedo é toda paralelepipedada.
Fordítás: A macskaköves utca teljesen macskaköves.
13. Paria-Mole é molenga, se não é molenga não é Maria-Mole.
Fordítás: Maria-Mole puha, ha nem puha, akkor nem Maria-Mole.
14. Farofa feita com muita farinha fofa faz uma fofoca feia.
Fordítás: Sok bolyhos lisztből készült farofa csúnya pletykát készít.
15. Olha o sapo dentro do saco, o saco com o sapo dentro, o sapo batendo papo e o papo soltando o vento.
Fordítás: Nézd meg a békát a táskában, a táskát, amelyben a béka benne van, a béka csevegő és a szelet felszabadító csevegést.
16. Fala, arara loura! A arara loura falará.
Fordítás: Beszélj, szőke ara! A szőke ara beszélni fog.
17. Luzia lustrava o lustre listrado, o lustre listrado luzia.
Fordítás: Luzia csiszolta a csíkos csillárt, a csíkos csillár ragyogott.
18. Casa suja, chão sujo.
Fordítás: Piszkos ház, piszkos padló.
Tanulj portugálul >
SpeakPal Kezdőlap >
Próbáld ki Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Koppintson
2
Koppintson a Hozzáadás kezdőképernyőre