Learning Norwegian, one of the most fascinating languages, offers a gateway to the rich cultural heritage of Norway. Norwegian is an easy language to learn, with many similarities to English, making it accessible for learners. Mastering Norwegian can enhance your job prospects in Norway, help you build friendships, and facilitate communication with Danes and Swedes. Norwegian culture and history are closely tied to the language. If you’re looking for the best way to learn a language, the AI language tutor SpeakPal is a great choice.
AI Language Learning: Examples of Norwegian Grammar
(Melléknévek): stor, rød, glad
1.“Hunden er stor.” (A kutya nagy.)
2.“Dette er en rød bok.” (Ez egy vörös könyv.)
(határozószók): raskt, stille, ofte
1.“Hun løper raskt.” (Gyorsan fut.)
2.“Han snakker stille.” (Csendesen beszél.)
(Cikkek): en/ei, den/det, -en
1.“Han har en bok.” (Van egy könyve.)
2.“Dette er den byen jeg kommer fra.” (Ez az a város, ahonnan jöttem.)
(Feltételek): hvis, da, ville
1.“Hvis du løper raskt, vil du vinne.” (Ha gyorsan futsz, nyerni fogsz.)
2.“Vi ville gå, hvis det ikke regnet.” (Mennénk, ha nem esik az eső.)
(Főnevek): hund, by, kjærlighet
1.“Den hunden er veldig stor.” (Ez a kutya nagyon nagy.)
2.“Jeg bor i en stor by.” (Egy nagyvárosban élek.)
(Tökéletes progresszív): har vært, hadde vært, vil ha vært
1.“Han har vært å lære norsk.” (Norvéguul tanul.)
2.“Vi vil ha vært å spille et dataspill.” (Számítógépes játékot fogunk játszani.)
(Prepozíciók): i, på, til
1.“Boken er på bordet.” (A könyv az asztalon van.)
2.“Hunden ligger i sengen.” (A kutya az ágyban van.)
(Progresszív): holder på å, holdt på å, kommer til å
1.“Han holder på å lære norsk.” (Norvéguul tanul.)
2.“Vi kommer til å spille et dataspill.” (Számítógépes játékot fogunk játszani.)
(Névmások/meghatározók): hun, denne, noen
1.“Hun er min venn.” (Ő a barátom.)
2.“Jeg vil ha noen bøker.” (Szeretnék néhány könyvet.)
(Mondatok): Jeg elsker deg.
1.“Jeg elsker deg mer enn ord kan si.” (Jobban szeretlek, mint amit a szavak mondhatnak.)
2.“Husk at jeg elsker deg.” (Ne feledd, hogy szeretlek.)
(Feszült összehasonlítás): Present
1.“Han løper hver dag.” (Minden nap fut.)
2.“Han vil løpe i morgen.” (Holnap futni fog.)
(Feszületek): presens, preteritum, futurum
1.“Jeg arbeider nå.” (Most dolgozom.)
2.“Han hadde arbeidet hele dagen.” (Egész nap dolgozott.)
(Igék): å spise, å drikke, å sove
1.“Vi burde løpe nå.” (Most menekülnünk kéne.)
2.“Kan du se det?” (Látod?)
Learn Norwegian Tongue Twisters and Master Grammar
1. Kjekt å kjøpe kjeks når kjekken Kjell kjøper kjeks.
Fordítás: Jó kekszet vásárolni, amikor a jóképű Kjell kekszet vásárol.
2. Rødgrød med fløde.
Fordítás: Piros zabkása tejszínnel.
3. Blåbærsyltetøy og blåbærsaft.
Fordítás: Áfonyalekvár és áfonyalé.
4. Øresus i østre hus.
Fordítás: Fülcsengés a keleti házban.
5. Flyndra fra Frøya flyr fortere enn flyet fra Flesland.
Fordítás: A frøya lepénye gyorsabban repül, mint a fleslandi repülőgép.
6. Den plagsomme plystreren plystret på en plagsom måte.
Fordítás: A bosszantó sípó bosszantó módon fütyolt.
7. På prærien bor det prikkete prærieulver.
Fordítás: Foltos prérifarkasok élnek a prérion.
8. Hvem vasker vaskemaskinen når vaskemaskinen vasker?
Fordítás: Ki mossa a mosógépet, amikor a mosógép mossa?
9. Kjøp bøkene i bokhyllen på bokhandelen.
Fordítás: Vásárolja meg a könyveket a könyvespolcon a könyvesboltban.
10. Store svarte slanger svinger seg sakte.
Fordítás: A nagy fekete kígyók lassan csavarodnak.
11. Lise riser Linus, mens Linus riser Lise.
Fordítás: Lise Linust váltja, míg Linus váltja a Lise-t.
12. Fem flate fløtepuddinger på et flatt fløtefat.
Fordítás: Öt lapos krémpuding egy lapos krémes edényen.
13. Syv sultne sjøløver spiser syv sultne sild.
Fordítás: Hét éhes tengeri oroszlán hét éhes halringet eszik.
14. De syv sirkuselefantenes sirkusløver sykler.
Fordítás: A hét cirkuszi elefánt - cirkuszi oroszlán ciklus.
15. Røde roser og hvite liljer vokser i hagen.
Fordítás: A kertben vörös rózsák és fehér liliomok nőnek.