< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak French With AI
Whether you’re dreaming of strolling along the Seine, savoring croissants in a Parisian café, or navigating business meetings with French-speaking colleagues, mastering French opens doors to culture, communication, and connection. SpeakPal, our cutting-edge AI language learning platform, empowers learners on their French journey. Engage in real-time conversations with our AI tutor. Receive instant feedback and corrections, refining your pronunciation and fluency.
AI Language Learning: Examples of French Grammar
(विशेषण): grand, petit, bleu
1.“Le chien est grand.” (कुत्ता बड़ा है।)
2.“C’est un livre bleu.” (यह एक नीली किताब है।)
(क्रियाविशेषण): vite, lentement, souvent
1.“Elle court vite.” (वह तेजी से दौड़ती है।)
2.“Il parle lentement.” (वह धीरे बोलता है।)
(लेख): le, la, les
1.“Il a le livre.” (उनके पास किताब है।)
2.“C’est la ville d’où je viens.” (यह वह शहर है जहां से मैं आता हूं।)
(संज्ञाएं): chien, ville, amour
1.“Le chien est très grand.” (कुत्ता बहुत बड़ा है।)
2.“Je vis dans une grande ville.” (मैं एक बड़े शहर में रहता हूँ।)
(पूर्वसर्ग): dans, sur, à
1.“Le livre est sur la table.” (किताब मेज़ पर है।)
2.“Le chien est sous la table.” (कुत्ता मेज के नीचे है।)
(सर्वनाम/निर्धारक): il, ce, quelques
1.“Il est mon ami.” (वह मेरा दोस्त है।)
2.“Je veux quelques livres.” (मुझे कुछ किताबें चाहिए।)
(वाक्य संरचना): Sujet + Verbe + Objet
1.“Je mange une pomme.” (मैं एक सेब खाता हूं।)
2.“Nous pensons à toi.” (हम आपके बारे में सोचते हैं।)
(काल — सांकेतिक): Je mange, je mangeais, je mangerai
1.“Je mange maintenant.” (मैं अभी खा रहा हूं।)
2.“Il a mangé toute la journée.” (उसने सारा दिन खाया है।)
(क्रियाएँ): manger, boire, dormir
1.“Nous devrions courir maintenant.” (हमें अभी दौड़ना चाहिए।)
2.“Peux-tu voir ça ?” (क्या आप इसे देख सकते हैं?)
Learn French Tongue Twisters and Master Grammar
1.Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches?
अनुवाद: क्या ArchDuchesss के मोज़े सूखे हैं, बहुत सूखे हैं?
2.Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.
अनुवाद: एक शिकारी जो शिकार करना जानता है, उसे पता होना चाहिए कि अपने कुत्ते के बिना कैसे शिकार करना है।
3.Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
अनुवाद: अगर मेरे चाचा आपके चाचा का मुंडन कराते हैं, तो आपके चाचा का मुंडन किया जाएगा।
4.Cinq chiens chassent six chats.
अनुवाद: पांच कुत्ते छह बिल्लियों का पीछा करते हैं।
5.Je veux et j'exige du jasmin et des jonquilles.
अनुवाद: मुझे चाहिए और मैं चमेली और डैफोडील्स की मांग करता हूं।
6.Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.
अनुवाद करें: एक रैंक वाला ड्रैगन एक रैंक वाले ड्रैगन को पदावनत करता है।
7.Mon père est maire, mon frère est masseur.
अनुवाद: मेरे पिता एक मेयर हैं, मेरा भाई एक मालिश करने वाला है।
8.Didon dina, dit-on, du dos d’un dodu dindon.
अनुवाद करें: डिडन ने भोजन किया, वे कहते हैं, एक मोटा टर्की की पीठ पर।
9.Je suis ce que je suis, et si je suis ce que je suis, qu’est-ce que je suis?
अनुवाद: मैं वही हूं जो मैं हूं, और अगर मैं वही हूं जो मैं हूं, तो मैं क्या हूं?
10. La roue sur la rue roule; la rue sous la roue reste.
अनुवाद करें: पहिया सड़क पर घूमता है; सड़क पहिया के नीचे रहती है।
11.Trois gros rats gris dans trois gros trous ronds rongent trois gros croûtons ronds.
अनुवाद: तीन बड़े गोल छेदों में तीन बड़े भूरे चूहे तीन बड़े गोल टुकड़ों को कुतरते हैं।
12.Un agent prudent purge un prévenu prudent.
अनुवाद: एक सावधान एजेंट एक सावधान प्रतिवादी को शुद्ध करता है।
13. Si six scies scient six cyprès, six cents scies scient six cents cyprès.
अनुवाद: यदि छह आरी ने छह सरू देखे, तो छह सौ आरी ने छह सौ सरू देखे।
14.Ces cerises sont si sûres qu’on ne sait si c’en sont.
अनुवाद: ये चेरी इतनी खट्टी होती हैं कि किसी को पता ही नहीं चलता कि ये चेरी हैं या नहीं।
15.Ton thé t’a-t-il ôté ta toux?
अनुवाद: क्या आपकी चाय से आपकी खांसी दूर हो गई है?
16.Un pêcheur sachant pêcher sans son chien est un bon pêcheur.
अनुवाद: एक मछुआरा जो अपने कुत्ते के बिना मछली पकड़ना जानता है, वह एक अच्छा मछुआरा है।
17.Un cuisinier cuisina un plat cuisiné.
अनुवाद: एक रसोइए ने एक पका हुआ व्यंजन पकाया।
18.Si ce succès se sait, ces sept sœurs sont sottes.
अनुवाद: यदि इस सफलता को जाना जाता है, तो ये सात बहनें मूर्ख हैं।
19.Pauvre petit pêcheur, prend pitié, prie pour paix.
अनुवाद: गरीब छोटे मछुआरे, दया करो, शांति के लिए प्रार्थना करो।
20.Fanny fume son cigare sur le boulevard avec ses sœurs.
अनुवाद: फैनी अपनी बहनों के साथ बुलेवार्ड पर अपना सिगार पीती है।
फ़्रेंच सीखें >
SpeakPal होम >
Speak Pal को आजमाएं >
+
Speakpal APP
1
टैप करें
2
होम स्क्रीन में जोड़ें पर टैप करें