< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Welsh With AI
Whether you’re exploring Welsh folklore, planning a visit to Cardiff, or connecting with Welsh-speaking communities, mastering Welsh is a valuable asset. SpeakPal, an innovative language learning platform, harnesses the power of artificial intelligence (AI) to revolutionize language acquisition. As the best way to learn a language, SpeakPal offers personalized, interactive practice through its AI Language Tutor. Learners can engage in real-time conversations with the AI tutor, receiving instant corrections and guidance.
AI Language Learning: Examples of Welsh Grammar
(שמות תואר): hen, hoff, prif
1.“Mae’r ci yn hen.” (הכלב זקן.)
2.“Dyma fy hoff lyfr.” (זה הספר האהוב עליי.)
(פתגמים): yn gyflym, yn araf, yn hapus
1.“Mae hi’n rhedeg yn gyflym.” (היא רצה מהר.)
2.“Mae hi’n siarad yn araf.” (היא מדברת לאט.)
(מאמרים): y, 'r, yr
1.“Mae ganddo y llyfr.” (יש לו את הספר.)
2.“Dyma y ddinas yr wyf i’n dod o’i chyfeiriad.” (זו העיר שממנה אני בא.)
(תנאים): Pe bai, Tasai, Pe byddai
1.“Pe bai hi’n rhedeg yn gyflym, byddai hi’n ennill.” (אם היא רצה מהר, היא תנצח.)
2.“Byddem ni’n mynd, pe byddai hi’n bwrw glaw.” (היינו הולכים, אם יורד גשם.)
(שמות עצם): sinemâu, anifeiliaid anwes, raglenni
1.“Mae’r ci yn fawr iawn.” (הכלב גדול מאוד.)
2.“Rwy’n byw mewn ddinas fawr.” (אני גר בעיר גדולה.)
(פרוגרסיבי מושלם): wedi bod yn dysgu, wedi bod yn astudio, wedi bod yn gweithio
1.“Mae e wedi bod yn dysgu Cymraeg.” (הוא למד וולשית.)
2.“Byddwn ni wedi bod yn gweithio ar y gêm gyfrifiadurol.” (נעבוד על משחק המחשב.)
(מילות מפתח): ar, yn, i
1.“Mae’r llyfr ar y bwrdd.” (הספר מונח על השולחן.)
2.“Mae’r ci yn y gwely.” (הכלב נמצא במיטה.)
(פרוגרסיבי): Dw i’n ysgrifennu, Mae hi’n astudio, Rydym ni’n chwarae
1.“Rwy’n ysgrifennu.” (אני כותב.)
2.“Byddwn ni yn chwarae gêm gyfrifiadurol.” (אנחנו נשחק משחק מחשב.)
(כינוי/קובעים): fy, dy, ei
1.“Dyma fy ffrind.” (זה חבר שלי.)
2.“Rwyf i eisiau rhai llyfrau.” (אני רוצה כמה ספרים.)
(משפטים): Mae’r ci yn cysgu, Roedd y tad yn cyrraedd yn hwyr, Dw i’n mwynhau darllen y llyfr
1.“Rwy’n bwyta afal.” (אני אוכלת תפוח.)
2.“Rydym ni’n meddwl amdanat ti.” (אנחנו חושבים עליך.)
(השוואה מתוחה): Byddaf i wedi bod yn astudio, Roedd hi wedi bod yn darllen, Byddwn i’n mynd
1.“Rwy’n rhedeg bob dydd.” (אני רץ כל יום.)
2.“Byddaf i’n rhedeg yfory.” (אני ארוץ מחר.)
(זמנים): Dw i’n bwyta, Roedd hi’n astudio, Byddaf i’n gwneud
1.“Rwy’n gweithio nawr.” (אני עובד עכשיו.)
2.“Mae hi wedi bod yn gweithio drwy’r dydd.” (היא עובדת כל היום.)
(פעלים): mynd, dod, gwneud
1.“Dylem ni fynd nawr.” (אנחנו צריכים ללכת עכשיו.)
2.“Allwch chi weld hyn?” (אתה יכול לראות את זה?)
Learn Welsh Tongue Twisters and Master Grammar
1. Ysgubor ddu a ddug ddeg o ddau ddeg dau o ddau ddeg dau.
תרגום: אסם שחור שהביא עשרה מתוך עשרים ושתיים מעשרים ושתיים.
2.Rhowch y rhaff yn rheilffyrdd a’r rheilffordd yn rhaffau.
תרגום: שים את החבל על מסילות הברזל ואת הרכבת על חבלים.
3. Chwech o'r chwe chwech.
תרגום: שש מתוך שש השישיות.
4. Rhaid i Aled adael y lle.
תרגום: אלד חייב לעזוב את המקום.
5. Trên treisgar trwm tro.
תרגום: סיבוב רכבת אלים כבד.
6. Rhodd y rhad yw rhoi rhod.
תרגום: מתנת החסד היא לתת גלגל.
7. Mae cwtsh yn y cwt.
לתרגם: יש חיבוק בסככה.
8. Dewi ddug ddwy geiniog i'r dderwen ddu.
תרגום: דווי הביא שתי פרוטות לאלון השחור.
9. Pysgotwr pysgod yn pysgota pysgodyn.
תרגום: דייג הדוג דג.
10. Prynhawn prysur yn y parc.
תרגום: אחר צהריים עמוס בפארק.
11. Plisgedyn plisgyn, plisgyn plisgedyn.
תרגם: מעטפת של קליפה, קליפה של קליפה.
12. Meddyg meddal meddwl meddwl meddyg.
תרגום: מחשבה של רופא רך.
13. Plentyn plentynnaidd yn plethu plant.
תרגום: ילד ילדותי קולע ילדים.
14.Pabell Pwyll a phwll Pwllheli.
תרגום: אוהל PWYLL ובריכת פולהלי.
15. Chwe chwilen fach wedi'i chwalu mewn chwiban.
תרגום: שש חיפושיות קטנות שהתנפצו במשרוקית.
למד וולשית >
SpeakPal בית >
נסה Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
הקש
2
הקש על הוסף למסך הבית