< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Korean With AI
Speak Korean, a language steeped in rich cultural heritage, offers a gateway to understanding South Korea’s vibrant society, entertainment, and business landscape. Whether you’re captivated by K-dramas, planning a visit to Seoul, or exploring professional opportunities, mastering Korean is a valuable asset. SpeakPal, our AI Language Learning platform, provides personalized lessons, interactive quizzes, and grammar guidance tailored to learners of all levels. Immerse yourself in this captivating language, and let SpeakPal be your guide on the path to fluency!
AI Language Learning: Examples of Korean Grammar
(Omadussõnad): 빠른, 아름다운, 행복한
1.“그 개는 빠른 개입니다.” (See koer on kiire koer.)
2.“이것은 아름다운 책입니다.” (See on ilus raamat.)
(Määrasõnad): 빨리, 조용히, 열심히
1.“그녀는 빨리 달립니다.” (Ta jookseb kiiresti.)
2.“그는 조용히 말합니다.” (Ta räägib vaikselt.)
(Artiklid): 한, 이, 그
1.“그는 한 권의 책을 가지고 있습니다.” (Tal on raamat.)
2.“이것은 그 도시입니다.” (See on see linn.)
(Nimisõnad): 사람, 도시, 집
1.“그 사람은 매우 키가 큽니다.” (See inimene on väga pikk.)
2.“나는 큰 도시에 살고 있습니다.” (Ma elan suures linnas.)
(Eessõnad): 에, 에서, 로
1.“책은 테이블 위에 있습니다.” (Raamat on laual.)
2.“개는 테이블 아래에 있습니다.” (Koer on laua all.)
(Asesõnad): 나, 너, 그
1.“나는 너의 친구입니다.” (Ma olen su sõber.)
2.“그들은 공원에서 놀고 있습니다.” (Nad mängivad pargis.)
(Lausestruktuur): 주어+동사, 주어+목적어+동사, 주어+보어+동사
1.“나는 사과를 먹는다.” (Ma söön õuna.)
2.“우리는 너를 생각한다.” (Me mõtleme teie peale.)
(Pingeline võrdlus): 과거-했었다, 현재-한다, 미래-할 것이다
1.“그는 매일 달렸다.” (Ta jooksis iga päev.)
2.“그는 내일 달릴 것이다.” (Ta jookseb homme.)
(Aegad soovituslikud): 하다, 먹다, 가다
1.“나는 지금 일하고 있다.” (Ma töötan praegu.)
2.“그는 하루 종일 일했다.” (Ta on terve päeva töötanud.)
(Subjunktiivsed pinged): 하면, 먹으면, 가면
1.“나는 일하면 좋겠다.” (Ma peaksin töötama.)
2.“나는 달렸으면 좋겠다.” (Ma olin jooksnud.)
(Tegusõnad): 하다, 가다, 만들다
1.“우리는 지금 가야 한다.” (Peaksime nüüd minema.)
2.“너는 이것을 볼 수 있니?” (Kas sa näed seda?)
Learn Korean Tongue Twisters and Master Grammar
1. 간장공장 공장장은 강 공장장이고, 된장공장 공장장은 공 공장장이다.
Tõlgi: Sojakastmevabriku juht on juht Kang ja sojaoapasta tehase juht on juht Gong.
2.서당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다.
Tõlgi: Külakooli koer loeb luulet kolme aasta pärast.
3.철수 책상 철책상, 영희 책상 영책상.
Tõlgi: Cheolsu kirjutuslaud on rauast kirjutuslaud, Yeongheelaud on puidust kirjutuslaud.
4.검정콩깍지는 깐콩깍지인가? 안 깐콩깍지인가?
Tõlgi: Kas mustade ubade kaunad on kooritud või koorimata?
5.내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이고 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이다.
Tõlgi: Kaelkirjaku pilt, mille ma joonistasin, on hästi joonistatud kaelkirjaku pilt ja teie joonistatud kaelkirjaku pilt on halvasti joonistatud kaelkirjaku pilt.
6. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허과장.
Tõlgi: Souli erilinna patendi kinnitamise osakonna juhataja, juht Heo.
7.청차려총총 동청천총
Tõlgi: Cheongcharyeochongchong Dongcheongcheonchong (mõttetu fraas)
8.장씨 시내에는 차 씨 차가 있다.
Tõlgi: Härra Jang'i oja juures on härra Chaauto.
9.팔팔한 팔팔이 팔팔하게 팔팔거린다.
Tõlgi: elav 88-aastane vestleb jõuliselt.
10.하늘나라에는 나랏일을 하는 하늘나라 선녀님들이 산다.
Tõlgi: Taevases kuningriigis teevad taevased haldjad rahvuse tööd.
11.먹는 건 먹는 건데 안 먹는 건 안 먹는 거다.
Tõlgi: Mida süüakse, süüakse ja seda, mida ei sööta, ei sööta.
12. 겉절이는 겉절이인데, 맛있는 겉절이는 맛있는 겉절이.
Tõlgi: Värske kimchi on värske kimchi, kuid maitsev värske kimchi on maitsev värske kimchi.
13. 봄밤 볶음밥
Tõlgi: Kevadiõhtul praetud riis
14. 토끼 꼬리는 깡총깡총
Tõlgi: Küüliku saba põrkab hüppama.
15.세숫대야에 세수하다가 새우를 봤어요.
Tõlgi: nägin kraanikausis nägu peses krevette.
16.풍각쟁이 풍각쟁이 풍각쟁이 풍
Tõlgi: tuulepipar, tuulepipar, tuulepipar, tuul (mõttetu fraas)
17.간장공장 공장장님은 공장장님이시다.
Tõlgi: sojakastmevabriku juht on juht.
18.집에 집에 집이 있다.
Tõlgi: Majas on maja.
19. 빨간 구두 빨간 구두 빨간 구두
Tõlgi: Punased kingad, punased kingad, punased kingad.
20.산 꼭대기에 산 꽃이 피었다.
Tõlgi: Mäe tipus õitses mägilill.
Õpi korea keelt >
SpeakPal Avaleht >
Proovige Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Puudutage
2
Puudutage valikut Lisa avaekraanile