< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Chinese With AI
Why Learning Chinese, the most spoken language in the world, is an invaluable skill that opens up countless opportunities. Not only does it allow you to communicate with over a billion people worldwide, but it also provides a gateway to understanding the rich cultural heritage and history of China. As an AI Language Tutor, SpeakPal assists learners by providing always-available practice sessions, personalized feedback, and pronunciation evaluation. Whether you're a beginner or an intermediate learner, SpeakPal ensures an engaging and effective language learning journey.
AI Language Learning: Examples of Chinese Grammar
(Прилагателни): 大的,红色的,开心的
1.“那只大的狗在跑步。” (Голямото куче тича.)
2.“这是一本红色的书。” (Това е червена книга.)
(Наречия): 慢慢地,非常,经常
1.“他慢慢地走路。” (Той върви бавно.)
2.“我非常喜欢这本书。” (Наистина харесвам тази книга.)
(Статии): 这,那,这些
1.“这是我的书。” (Това е моята книга.)
2.“那是我来自的城市。” (Това е градът, от който идвам.)
(Съществителни): 老师,电脑,城市
1.“老师正在讲课。” (Учителят преподава.)
2.“我在一个大城市里住。” (Живея в голям град.)
(Предлози): 在,从,到
1.“书在桌子上。” (Книгата е на масата.)
2.“我从学校回家。” (Връщам се от училище.)
(Местоимения): 我,你,他
1.“我是你的朋友。” (Аз съм твой приятел.)
2.“他在公园里玩。” (Той играе в парка.)
(Структура на изречението): 我 爱 你
1.“我爱你超过言语所能表达。” (Обичам те повече, отколкото думите могат да кажат.)
2.“记住,我爱你。” (Помни, обичам те.)
(Напрежения): 过去,现在,将来
1.“我过去每天跑步。” (Бягах всеки ден.)
2.“我将来会跑步。” (Ще се кандидатирам в бъдеще.)
(Глаголи): 跑,吃,学习
1.“我们现在应该跑。” (Трябва да бягаме сега.)
2.“你能看见这个吗?” (Можеш ли да видиш това?)
Learn Chinese Tongue Twisters and Master Grammar
`1.六十石狮子死。
Превод: Шестдесет каменни лъва умират.
2.红鲤鱼与绿鲤鱼与驴。
Превод: Червен шаран и зелен шаран и магаре.
3.四是四,十是十,十四是十四,四十是四十。
Превод: Четири е четири, десет е десет, четиринадесет е четиринадесет, четиридесет е четиридесет.
4.黑化肥会发灰,灰化肥发黑。
Превод: Черният тор ще стане сив, сивият тор ще стане черен.
5.八百标兵奔北坡,炮兵并排北边跑。
Превод: Осемстотин войници се втурват към северния склон, артилеристите тичат на север един до друг.
6.吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮。
Превод: Яжте грозде, без да изплювате кожата, не яжте грозде, а изплювайте кожата.
7.门外有四十四棵死柿子树。
Превод: Пред вратата има четиридесет и четири мъртви дървета от райска ябълка.
8.粉红墙上画凤凰。
Превод: На розовата стена е нарисуван феникс.
9.牛郎恋刘娘,刘娘念牛郎。
Превод: Говедът обича Лиу Нианг, Лиу Нианг липсва говедата.
10.大花碗里画小花,小花碗里画大花。
Превод: В голямата купа е боядисано голямо цвете, в малката купа е боядисано малко цвете.
11.老六放牛,牛六死了,六流泪了。
Превод: Старият Лю пасеше крави, шестата крава умря, Лиу плака.
12.山前有四十四棵死树。
Превод: Пред планината има четиридесет и четири мъртви дървета.
13.一平盆面,烙一平盆饼。
Превод: Плосък тиган с тесто, пече плосък тиган с палачинки.
14.吃葡萄不吐葡萄皮儿,不吃葡萄倒吐葡萄皮儿。
Превод: Яжте грозде, без да изплювате кожата, не яжте грозде, а изплювайте кожата.
15.黄花黄,红花红,黄花红花分外红。
Превод: Жълтите цветя са жълти, червените цветя са червени, жълтите цветя и червените цветя са изключително ярки.
16.哥哥弟弟坡前坐,坡上卧着一只鹅。
Превод: Брат и по-малкият брат седят пред склона, на склона лежи гъска.
17.家有九焦猫,家有九座庙。
Превод: Семейството има девет котки джиао, семейството има девет храма.
18.扁担长,板凳宽,扁担绑在板凳上,板凳不让扁担绑在板凳上。
Превод: Стълбът е дълъг, пейката е широка, стълбът е вързан за пейката, пейката не позволява стълбът да бъде вързан за пейката.
19.天上七颗星,地下一只钉,东家失了牛,西家失了驴。
Превод: Седем звезди в небето, пирон на земята, семейството на Изтока загуби крава, западното семейство загуби магаре.
Научете китайски >
SpeakPal Начало >
Опитайте Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Докоснете
2
Докоснете Добавяне към началния екран