< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Portuguese With AI
Whether you're longing to explore Lisbon's historic streets, savoring pastéis de nata, or connecting with Portuguese-speaking locals, mastering Portuguese is a rewarding pursuit. SpeakPal, our AI language learning platform, offers an immersive experience for language acquisition. With personalized learning paths and an AI Language Tutor, it's the best way to learn Portuguese. Engage in real conversations, receive instant feedback, and broaden your cultural understanding—all through SpeakPal's innovative approach.
AI Language Learning: Examples of Portuguese  Grammar
(الصفات): grande, pequeno, azul
1.“O cachorro é grande.” (الكلب كبير.)
2.“Este é um livro azul.” (هذا كتاب أزرق.)
(الظروف):rapidamente, lentamente, frequentemente
1.“Ela corre rapidamente.” (إنها تركض بسرعة.)
2.“Ele fala lentamente.” (يتكلم ببطء.)
(مقالات): o, a, os
1.“Ele tem o livro.” (لديه الكتاب.)
2.“Esta é a cidade de onde eu venho.” (هذه هي المدينة التي جئت منها.)
(الأسماء): cachorro, cidade, amor
1.“O cachorro é muito grande.” (الكلب كبير جدًا.)
2.“Eu moro em uma grande cidade.” (أنا أعيش في مدينة كبيرة.)
(حروف الجر): em, sobre, a
1.“O livro está sobre a mesa.” (الكتاب على الطاولة.)
2.“O cachorro está embaixo da mesa.” (الكلب تحت الطاولة.)
(الضمائر): ele, este, alguns
1.“Ele é meu amigo.” (إنه صديقي.)
2.“Eu quero alguns livros.” (أريد بعض الكتب.)
(بنية الجملة): Sujeito + Verbo + Objeto
1.“Eu como uma maçã.” (أنا آكل تفاحة.)
2.“Nós pensamos em você.” (نحن نفكر فيك.)
(مقارنة متوترة): como, mais… que, menos… que
1.“Eu corro todos os dias.” (أركض كل يوم.)
2.“Eu vou correr amanhã.” (سأركض غدا.)
(التوتر الشرطي): que eu coma, se eu comesse, quando eu comer
1.“Eu deveria comer.” (يجب أن آكل.)
2.“Eu teria comido.” (لقد أكلت.)
(الأفعال): comer, beber, dormir
1.“Nós deveríamos correr agora.” (يجب أن نركض الآن.)
2.“Você pode ver isso?” (هل يمكنك رؤية هذا؟)
Learn Portuguese Tongue Twisters and Master Grammar
1. O rato roeu a roupa do rei de Roma.
الترجمة: قضم الجرذ ملابس ملك روما.
2. Três pratos de trigo para três tigres tristes.
الترجمة: ثلاث أطباق من القمح لثلاثة نمور حزينة.
3. Sabia que o sabiá sabia assobiar?
الترجمة: هل تعلم أن مرض القلاع يعرف كيف يصفر؟
4. A aranha arranha a rã, a rã arranha a aranha.
الترجمة: يخدش العنكبوت الضفدع، يخدش الضفدع العنكبوت.
5. peito do pé de Pedro é preto.
الترجمة: مشط القدم لبيدرو أسود.
6. vaca malhada foi molhada por outra vaca molhada e malhada.
الترجمة: كانت البقرة المرقطة مبللة ببقرة أخرى مبللة ومرقطة.
7. O doce perguntou ao doce qual é o doce mais doce, e o doce respondeu ao doce que o doce mais doce é o doce de batata-doce.
الترجمة: سألت الحلوى الحلوى ما هي أحلى الحلوى، وأجابت الحلوى بأن أحلى حلوى هي حلوى البطاطا الحلوة.
8.Um tigre, dois tigres, três tigres.
ترجمة: نمر واحد، نمرين، ثلاثة نمور.
9. Atrás da pia tem um prato, um pinto e um gato. O prato é do pinto, o pinto é do gato.
الترجمة: خلف الحوض يوجد طبق وفرخ وقطة. تنتمي اللوحة إلى الفرخ، والفرخ ينتمي إلى القطة.
10. Bagre branco, branco bagre.
ترجمة: سمك السلور الأبيض، سمك السلور الأبيض.
11.Se o bispo de Constantinopla a desconstantinopolizar, bom desconstantinopolizador será.
الترجمة: إذا قام أسقف القسطنطينية بإلغاء احتكارها، فسيكون محتكرًا جيدًا غير قسطنطين.
12. A rua de paralelepípedo é toda paralelepipedada.
ترجمة: الشارع المرصوف بالحصى كله مرصوف بالحصى.
13. Paria-Mole é molenga, se não é molenga não é Maria-Mole.
الترجمة: ماريا مول ناعمة، إذا لم تكن ناعمة فهي ليست ماريا مول.
14. Farofa feita com muita farinha fofa faz uma fofoca feia.
الترجمة: فاروفا المصنوعة من الكثير من الدقيق الرقيق تثير القيل والقال بشكل قبيح.
15. Olha o sapo dentro do saco, o saco com o sapo dentro, o sapo batendo papo e o papo soltando o vento.
الترجمة: انظر إلى الضفدع داخل الحقيبة، والحقيبة التي بداخلها الضفدع، والضفدع يتحدث والدردشة التي تطلق الريح.
16. Fala, arara loura! A arara loura falará.
ترجمة: تكلم، الببغاء الأشقر! سوف يتكلم الببغاء الأشقر.
17. Luzia lustrava o lustre listrado, o lustre listrado luzia.
الترجمة: لوزيا صقلت الثريا المخططة، وأشرقت الثريا المخططة.
18. Casa suja, chão sujo.
ترجمة: منزل قذر، أرضية قذرة.
تعلم اللغة البرتغالية >
SpeakPal الصفحة الرئيسية >
جرب Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
انقر
2
انقر فوق إضافة إلى الشاشة الرئيسية