< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Russian With AI
Russian is a language worth mastering, and there are several compelling reasons to do so. First, it opens up a whole new world with over 300 million Russian speakers across Russia and former Soviet Union countries. Whether you're interested in business, culture, or personal growth, learning Russian can be immensely rewarding. And with AI language tutors like SpeakPal, you'll find an effective way to embark on this linguistic journey.
AI Language Learning: Examples of Russian  Grammar
(الظروف): быстро, медленно, часто
1.“Она бежит быстро.” (إنها تركض بسرعة.)
2.“Он говорит медленно.” (يتكلم ببطء.)
(الأسماء): собака, город, любовь
1.“Собака очень большая.” (الكلب كبير جدًا.)
2.“Я живу в большом городе.” (أنا أعيش في مدينة كبيرة.)
(حروف الجر): в, на, к
1.“Книга на столе.” (الكتاب على الطاولة.)
2.“Собака идет к дому.” (الكلب ذاهب إلى المنزل.)
(الضمائر): он, этот, некоторые
1.“Он мой друг.” (إنه صديقي.)
2.“Мне нужны некоторые книги.” (أنا بحاجة إلى بعض الكتب.)
(بنية الجملة): Subject-Verb-Object
1.“Я ем яблоко.” (أنا آكل تفاحة.)
2.“Мы думаем о тебе.” (نحن نفكر فيك.)
(مقارنة متوترة): более … чем, так же … как, самый …
1.“Он бегает более быстро, чем я.” (يركض أسرع مني.)
2.“Она так же умная, как он.” (إنها ذكية مثله.)
(الأزمنة الإرشادية): я ем, я ел, я буду есть
1.“Я ем сейчас.” (أنا آكل الآن.)
2.“Он ел весь день.” (كان يأكل طوال اليوم.)
(التوتر الشرطي): чтобы я ел, если бы я ел, когда я буду есть
1.“Я хотел бы, чтобы я ел яблоко.” (أتمنى لو كنت آكل تفاحة.)
2.“Если бы я ел яблоко, я был бы счастлив.” (إذا كنت أتناول تفاحة، فسأكون سعيدًا.)
(الأفعال): есть, пить, спать
1.“Мы должны бежать сейчас.” (يجب أن نركض الآن.)
2.“Ты можешь видеть это?” (هل يمكنك رؤية هذا؟)
Learn Russian Tongue Twisters and Master Grammar
1. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
الترجمة: سارت ساشا على طول الطريق السريع وامتصت على حلقة تجفيف.
2. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
الترجمة: سرق كارل الشعاب المرجانية من كلارا، وسرقت كلارا الكلارينيت من كارل.
3. Кукушка кукушонку купила капюшон.
الترجمة: اشترى الوقواق غطاء لفرخ الوقواق.
4. Шесть мышат в камышах шуршат.
الترجمة: ستة فئران تحفيف في القصب.
5. На дворе трава, на траве дрова.
الترجمة: في الفناء يوجد عشب، على العشب يوجد حطب.
6. Сорок сорок сорок.
ترجمة: أربعون طائر العقعق.
7. Ехал Грека через реку, видит Грека — в реке рак.
الترجمة: ركب يوناني عبر النهر، ورأى اليوناني - هناك جراد البحر في النهر.
8. От топота копыт пыль по полю летит.
الترجمة: يتطاير الغبار عبر الحقل من قعقعة الحوافر.
9.Шла Аня, несла Соню, не уроня Соню.
الترجمة: مشيت أنيا، حملت سونيا، لم تسقط سونيا.
10. Четыре черненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж.
الترجمة: رسم أربعة عفاريت سوداء صغيرة مخططًا بالحبر الأسود.
11. У Пети и Павлика перепутались пелёнки.
ترجمة: اختلطت حفاضات بيتيا وبافليك.
12. Три перстня, три кольца.
الترجمة: ثلاث حلقات سيغنت وثلاث حلقات.
13. Как на горке, на пригорке, на горушке жил комарик, как на горке, на пригорке, на горушке умер комарик.
الترجمة: على تلة، على ربوة، على تلة عاشت بعوضة صغيرة، على تلة، على ربوة، على تلة، على تلة، على تلة ماتت البعوضة الصغيرة.
14. Сапожник, с сапогами, без сапог.
الترجمة: إسكافي، مع حذاء، بدون حذاء.
15. Сухая сошка — сто сушек.
ترجمة: عصا جافة - مائة حلقة تجفيف.
16. Варвара варит варенье в огромной кастрюле.
الترجمة: فارفارا تطبخ المربى في وعاء ضخم.
17. Пахом молоко пил, пил, да не выпил.
الترجمة: شرب باخوم الحليب وشرب لكنه لم ينته.
18. У Кондратия короткие портки.
ترجمة: Kondraty لديها سروال قصير.
19. Шесть шишек на шишкиной шапке.
الترجمة: ستة أكواز صنوبر على قبعة شيشكين.
20. Дед, дед, где дед?
ترجمة: الجد، الجد، أين الجد؟
تعلم اللغة الروسية >
SpeakPal الصفحة الرئيسية >
جرب Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
انقر
2
انقر فوق إضافة إلى الشاشة الرئيسية